Перевод для "deux passages" на английский
Deux passages
Примеры перевода
Voir également l'analyse de la clause Martens figurant dans Singh et McWhinney, op. cit., p. 46 et seq., qui se réfère notamment aux deux passages cités ci-dessus.
See, further, the discussion of the Martens clause in Singh & McWhinney, op. cit., pp. 46 et seq., referring, inter alia, to the two passages cited above.
Au risque de redites, je me permets de citer deux passages de la déclaration du Ministre des relations extérieures du Brésil.
I do not wish therefore to be repetitious, but please allow me to quote two passages from the statement of our Minister of External Relations.
Le sixième rapport cherche une définition approchée de la notion en renvoyant à deux passages de jugements internationaux, d'abord celui du Tribunal d'arbitrage chargé de l'affaire du Lac Lanoux, ensuite celui de la Cour permanente de justice internationale dans l'affaire de l'Oder.
In the sixth report, an approximation of the concept was attempted by citing two passages from international decisions, one of the Arbitral Tribunal in the Lake Lanoux case and the other from the Permanent Court of International Justice in the River Oder case.
Il en a beaucoup apprécié la teneur, mais deux passages mériteraient des éclaircissements.
He had greatly appreciated the contents of the document, but there were two passages on which further explanations would be welcome.
79. Le Ministère de l'éducation, de la jeunesse et des sports a extrait deux passages du code de conduite traditionnel des femmes le Chbab Srey et les a inclus aux questions étudiées avec les élèves, en se servant des idées tirées de textes poétiques, pour mettre en lumière les mentalités sexospécifiques à partir des œuvres des écrivains khmers d'autrefois.
79. The Ministry of Education, Youth and Sports (MoEYS) extracted two passages from the traditional code of conduct for women, the Chbab Srey, and included them in discussion questions with students, using ideas from poetry texts to highlight attitudes to gender issues from the work of Khmer writers in the past.
George, démolit les pierres de ces deux passages, nous ferions mieux de bouger.
George, lose the stones from these two passages, we better move on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test