Перевод для "deux avion" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ce même jour, deux avions sont entrés en collision.
That same day, two planes collided.
On a deux avions sur la piste.
Got two planes on the tarmac.
Seulement deux avions sont rentrés.
Only two planes are returning.
Toujours entre deux avions Entre deux trains
Between two planes Between two trains
Vous acceptez que deux avions s'écrasent.
You're just accepting two planes going down.
- Deux avions sont rentrés.
- Two planes back.
- Ils parlent de deux avions.
- I think it's two planes.
Ouais, ouais, c'est vrai, deux avions.
Yeah, yeah, we do, two planes.
Non, Dubaku a déjà descendu deux avions.
No,dubaku's already down two planes.
On fait affaire avec elle ou quelqu'un de ce bureau depuis trois mois au sujet de deux avions.
My people been dealing with her, or somebody down there, for the last three months, trying to get two aircrafts.
KOB a reçu plusieurs infos d'un accident entre deux avions à l'est d'Albuquerque.
In the last several minutes KOB has received dozens of reports of what appears to be a crashed aircraft, possibly two aircraft on Albuquerque's east side.
"Deux avions ont frappé le World Trade Center."
"Two aircraft hit the World Trade Center."
Deux avions seulement ont été descendus pendant l'attaque.
Only two aircrafts went down in the attacks.
Les deux avions ont traversé un orage.
The two aircrafts were in a major storm system.
Mais avec deux avions disparus il devrait y avoir des débris.
But with two aircraft ditching there must be some signs of wreckage.
Deux avions par ici. Ils allaient vers l'ouest quand nous les avons vus.
Two aircraft heading this way, they were heading west into the decoy area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test