Перевод для "demande vous" на английский
Demande vous
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Une fois de plus, je tiens à vous demander d'appuyer cette demande.
Once again, I should like to ask you to support this request.
Qui le demande ? Vous ou les flics ?
Who's asking, you or the cops?
Si Jane demande, vous avez ramé.
If Jane asks, you rowed.
- Je veux vous demander vous autres...
I want to ask you guys...
"Puis-je demander, vous m'aimez ?"
Can I ask, you love me?
- Si on demande, vous le battez.
Should anyone ask, you beat him.
Quand j'ai demandé, vous avez refusé.
When I asked you, you refused.
Vous auriez pu juste demander, vous savez ?
Could have just asked, you know?
Je vous le demande, vous voulez entrer dans l'histoire ?
So I ask you.
On vous a demandé, vous avez dit non.
We asked, you said no.
Et cependant, lorsqu'elle a demandé, vous..
And yet when she asked, you...
L'INLW demande :
INLW asks for:
L'Afrique ne demande pas la charité; au contraire, elle demande un véritable échange.
Africa is not asking for charity. No, Africa is asking for genuine trade.
Il ne demande rien de nouveau ou d'impossible; il demande seulement ce que d'autres États Membres de l'ONU ont demandé à l'époque.
They were not asking for anything new or anything unviable; they were simply asking for the same thing that other States Members of the United Nations had asked for in their time.
C'est ce que l'Afrique demande.
That is what Africa is asking for.
Ce n'est pas trop demander.
This is not too much to ask.
Ils ont également demandé
They also asked
Elle demande des éclaircissements.
She asked for clarification.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test