Перевод для "de tabac" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Autres tabacs et succédanés de tabac, fabriqués; tabacs <<homogénéisés>> ou <<reconstitués>>; extraits et sauces de tabac
Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; "homogenised" or "reconstituted" tobacco; tobacco extracts and essences.
Tabacs et succédanés de tabac fabriqués
Tobacco and manufactured tobacco substitutes
Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabac
Tobacco, unmanufactured; tobacco refuse
Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabacs
Unmanufactured tobacco; tobacco refuse.
121 Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabac
121 Tobacco unmanufactured; tobacco refuse
La publicité sur le tabac encourage le tabagisme et accroît la consommation de tabac.
Tobacco advertising encourages smoking and increases tobacco consumption.
- Quelques échantillons de tabac.
Yes, samples of tobacco. That's right.
Quel genre de tabac c'est ?
What kind of tobacco is that?
...un demi-kilo de tabac par an.
...half a kilo of tobacco yearly.
Je n'ai plus de tabac.
I'm out of tobacco.
- On dirait du jus de tabac, non ?
Taste of tobacco juice?
- Encore à court de tabac ?
-Did he run out of tobacco again?
-Pardon, tenez, voilà votre paquet de tabac.
-Excuse me, here's your pack of tobacco.
Ces relents de tabac.
This reeks of tobacco.
Une carotte de tabac.
Twist of tobacco, George.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test