Перевод для "de reproduction" на английский
Примеры перевода
a) Reproduction de l'œuvre (le droit de reproduction);
(a) Reproduction of the work (the right of reproduction);
Notre méthode de reproduction est viable.
Our method of reproduction is fool-proof.
Ça montre que la moisissure est dans sa phase sexuelle de reproduction.
That means that the mold is in the sexual phase of reproduction.
Participe-t-on sans le savoir à une guerre entre 2 modes de reproduction ?
Do we participate unwittingly in a war between two modes of reproduction?
C'est leur méthode de reproduction. Implanter une chaîne ADN dans un hôte vivant qui cause la métamorphose.
It was their method of reproduction, to plant a DNA strand in a living host that causes metamorphosis.
On est fiers d'être à la pointe des techniques de reproduction.
NuGenesis prides himself being on the cutting edge of reproductive technology.
Un vaste plan de guerre entre 2 modes de reproduction ?
A comprehensive plan of war between two modes of reproduction?
J'ai une superbe collection de reproductions.
In that case you really must see the collection of reproductions I have in my bedroom.
Selon la vitesse de reproduction, leur coque doit avoir une ouverture de 12 centimètres.
According to the rate of reproduction there should be a 12-centimeter opening in the Klingon hull at this time.
En dehors de la consommation en règle de notre mariage, son père et moi n'avons fait l'amour qu'à des fins de reproduction.
Aside from a pro-forma consummation of our marriage his father and I only had intercourse for the purposes of reproduction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test