Перевод для "de fusionner" на английский
De fusionner
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"Fusionnée avec RA02"
"Merged with RA02"
Fusionné avec un autre produit
Merged with another output
HA06 Fusionnée avec HA03".
HA06: Merged with HA03".
HA04 Fusionnée avec HA03.
HA04: Merged with HA03
Avantages d'une fusion
Advantages of merging
"Fusionnée avec HA03".
"Merged with HA03"
"RA03: Fusionnée avec RA02."
"RA03: Merged with RA02"
(fusion des indicateurs)
Not applicable (Indicators merged)
HA05 Fusionnée avec HA03.
HA05: Merged with HA03
La lesbienne se dépêche de fusionne !
The lesbian urge to merge.
Vous refusez de fusionner ?
You're refusing to merge?
Nous avons besoin de fusionner et Mark, non?
We need to merge and Mark, right?
Tout homme serait flatté... de fusionner avec toi.
And any man would be honored to merge with you.
Il a essayé de... fusionner leur force vitale.
He tried to... merge with their life force.
C'était l'homme avec qui tu as décidé de fusionner le cabinet.
It was the man you chose to merge with.
L'autre Rick n'essaye plus de fusionner avec nous.
The other Rick isn't trying to merge us anymore.
Imaginez... ce que ça serait de fusionner, de façon permanente.
Imagine... what it would be like to merge, permanently.
Elle essaie de fusionner avec lui.
She's trying to merge with him.
Vous dites qu'ils ont refusé votre offre de fusion ?
You say everyone turned down your offer to merge?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test