Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Peut-être quelques-uns diront-ils que ceci est un cri de désespoir.
Perhaps there will be some who say that this is a cry of despair.
Le monde cherche à cor et à cri des réponses positives.
The world is crying out for positive answers.
L'orphelinat `Cri de l'enfant' créé en 2009 à Oyem ;
The Cry of the Child Orphanage, opened in 2009 in Oyem.
Non, si c'est un cri, c'est un cri du coeur, qui vient du fond de mon coeur et de celui de mon peuple, et je veux qu'il soit entendu.
No, if it is a cry, it is a cry from the heart, from my own heart and that of my people, and I want it to be heard.
Horrifiée par cette scène, j'ai commencé à crier et à pleurer.
Horrified by what was happening, I began to scream and cry.
Son cri de désespoir résonne à travers le monde.
Her cry of desperation echoes throughout the world.
Au contraire, le Sommet social est un cri d'alarme.
On the contrary, the Social Summit is a cry of alarm.
Notre cri de ralliement est «Nous devons survivre».
Our cry is “We must survive”.
La coopération pour la protection devrait être le cri de ralliement de la Commission.
Cooperation for protection should be the rallying cry for the Commission in the future.
La Sous-Commission doit répondre au cri de détresse de la population du Cachemire.
The Sub-Commission must respond to the Kashmiri people's cry for help.
J'entends crier
# There's a cry #
C'est le cri d'Anshu!
Anshu's crying
Cri de détresse.
Cry for help.
Cri d'animal
Cry of animal
Père, ce cri.
Father, that cry.
Ne pleurer pas(crier)
Don't cry.
Cri de joie
Cry of joy
сущ.
À la nuit tombée, ils ont entendu des coups de feu et des cris dans le village.
When it became dark, they heard shooting and screaming from the village.
On l'a bâillonné lorsqu'il s'est mis à crier.
When he screamed he was gagged.
J'ai entendu des cris.
I heard screams.
Les enfants s'étaient mis à crier, appelaient <<papa>>, mais le mari d'Abir Hajji ne répondait pas.
The children screamed, shouted "Dad!", but her husband did not reply.
J'ai continué de crier jusqu'à ce que le Directeur chargé de l'enquête arrive.
I kept screaming until the interrogation chief arrived.
Elle aurait entendu les cris des autres détenus qui étaient torturés.
She was said to have heard the screams of the other detainees being tortured.
75. Le service compétent a été informé d'une femme en train de crier dans une voiture.
75. A police station received a report about a woman heard screaming on a boat.
Nous avons commencé à crier, appelant Achraf, pour lui demander de sortir au plus vite.
We began to scream, shouting to Ashraf to get out as soon as possible.
[crier dans l'agonie] [crier dans l'agonie]
[screaming in agony] [screaming in agony]
Ouais, Je cris, tu cris!
Yeah, I scream, you scream!
[Crier continue] [Cris douloureux]
[screaming continues] [painful screaming]
- [Cris perçants] - [Cris du Roi Cornu]
- [Screams] - [ Horned King Screaming]
(cris) (cris) Oh, mon Dieu !
(screams) (screams) Oh, my God!
сущ.
On entendit la police de Mostar-Ouest crier quelque chose à la foule.
The West Mostar police shouted at the crowd.
Mais ma pensée est libre, comme le cri
But my thought is free, with the shout
En 1980, il a adhéré à la secte 'La faction du cri' et en est devenu un des principaux membres.
In 1980, he joined the cult organization shouting faction and became a key member.
Lorsqu'il s'est mis à crier, il aurait été conduit dans une autre pièce où il a été placé à même le sol.
When he started to shout, he allegedly was brought to another room.
Cris et voix
Shouts and voices
Plus d'une fois, l'ordre de se dévêtir a été accompagné de cris, d'insultes et de menaces.
The order to strip was accompanied more than once by shouting, verbal abuse and threats.
J'ai commencé à crier après eux.
I started shouting at them.
[Cris d'encouragement]
(SHOUTS OF ENCOURAGEMENT)
Arrête de crier.
- Don't shout.
Je vais crier.
I'll shout.
сущ.
L'idée de réunir des acteurs est d'ailleurs au centre d'Unis pour les enfants, cri de ralliement de l'UNICEF.
The concept of convening actors is central to Unite for Children, the rallying call of UNICEF.
Elle sert de cri de ralliement pour attiser les tensions sur d'autres fronts, voire justifier une activité terroriste.
It is used as a rallying call to inflame other tensions and occasionally even as a justification for terrorist activity.
Le cri unanime fut celui de l'unité.
There was a unanimous call for unity.
Il n'est pas surprenant non plus que l'on réclame à cor et à cri une nouvelle architecture financière.
Nor are we surprised that calls for a new financial architecture are so insistent.
Leur appel collectif, qui est un cri d'alarme, arrive à point nommé.
Their collective call for us to wake-up is a timely warning.
Avec une détermination admirable, ils se sont levés pour crier leurs aspirations légitimes à la liberté, à la dignité humaine et à la démocratie.
With admirable determination they have arisen to call for their legitimate rights to freedom, human dignity and democracy.
C'est un cri d'alarme pour toute la communauté internationale.
This is a wake-up call for the entire international community.
Que cette résolution soit un cri de ralliement pour un tel dialogue.
Let this resolution be a rallying call for such a dialogue.
Les coups de feu étaient accompagnés du cri Allah Akbar.
The call "Allahu Akbar" was also heard.
Les estimations des experts et les cris des responsables tant nationaux qu'internationaux sont alarmants.
Indeed, estimates made by experts and the calls of national and international leaders are cause for alarm.
Plus de cris.
No more calls.
(cris nerveux de guerriers)
(warriors call eagerly)
Quel est ce cri?
Who's calling you?
(imite un cri d'oiseau)
(imitates bird call)
- Des cris de chasse.
Hunting calls, mostly.
Laisse-la crier.
Let her call.
[CRIS D'OISEAUX DE MER]
[ Sea birds calling ]
C'est leur cri.
This is the call of the robots.
сущ.
Les cris des femmes et les plaintes des mourants, en faisaient une scène d'horreur presque inconcevable. >>
The shrieks of the women, and the groans of the dying, rendered the whole a scene of horror almost inconceivable.
Les cris aigus des femmes et les plaintes des mourants concourraient à créer un spectacle d'une horreur presque inconcevable >>.
The shrieks of the women and the groans of the dying rendered the whole scene of horror almost inconceivable.
- [GRÉSILLEMENT ÉLECTRIQUE] - [CRI]
- (electrical crackling) - (shrieks)
[Cri féminin perçant]
[Feminine voice shrieks]
Et ce cri ?
And that shriek?
Les cris... c'est...
Oh, the shrieking.
[HALÈTEMENTS ET CRIS]
(Gasps and shrieks)
Elle va crier.
She will shriek.
[GRONDEMENT ET CRIS]
(SNARLING AND SHRIEKING)
- (bip arrêts) - (cris)
- ( beeping stops ) - ( shrieks )
[acclamation et cris]
[cheering and shrieking]
сущ.
Cette initiative est également appuyée par un groupe d'organisations de la société civile, l'objectif étant d'éliminer le préjugé culturel qui voudrait que les gifles, les fessées, les cris et autres humiliations soient les seuls moyens de discipliner les enfants.
The initiative is also supported by a group of civil society organizations, with the aim of reversing the cultural notion that children can only be disciplined by means of slapping, spanking, yelling and other psychological humiliations.
Il s'est mis à crier et lui a dit que les enfants n'avaient plus besoin d'elle car ils étaient grands, et qu'une gouvernante pourrait facilement la remplacer.
He yelled at her and told her that she was no longer needed, as the children had grown up, and that a governess could easily replace her.
Quelques jours avant cet incident, une foule de fidèles du Patriarcat de Kiev avait séquestré l'archevêque Euloge dans la cathédrale aux cris de << À bas le pope de Moscou! >> et << Euloge au gibet! >>.
A few days prior to this incident, a crowd of Kiev Patriarchate parishioners blocked the Archbishop Eulogius into the cathedral yelling, <<get out of Moscow's ass!>> and <<Eulogius to the gallows!>>
Un témoin avait attesté que Mme Bopha et son mari, qui discutaient avec un voisin non loin du lieu de l'agression, s'étaient rendus sur place après avoir entendu des cris, ce qui avait été corroboré par le voisin et n'avait pas été démenti.
Testimony that Ms. Bopha and her husband had been nearby, chatting with a neighbour, and had gone to the drink shop after hearing yelling was corroborated by the neighbour and was not contradicted.
Le Premier Ministre l'irrite continuellement, il faut constamment crier et lui dire de se taire.
The Prime Minister is always irritating him and we are always shutting him up and yelling at him.
1007. À Siquirres, ils évoquent les besoins économiques, la désagrégation, outre que les parents règlent tout à grands cris.
1007. In Siquirres, they speak of economic need and disintegration, and say that parents "solve everything by yelling".
Quelque 29 % pensent que l'on peut résoudre ces problèmes par la voie du dialogue (Europe occidentale: 51 %), mais 46 % estiment que, dans certains cas, les cris peuvent être un mode de règlement efficace (Europe occidentale: 11 %).
Meanwhile 46 per cent of the Lithuanian children indicated that in some cases problems can be resolved by yelling (in Western Europe – 11 %).
Vous etes a crier.
You're yelling.
Inutile de crier.
Don't yell.
Et j'ai eu beau crier, crier et crier.
I kept yelling and yelling and yelling.
сущ.
- Oh un grand cri.
- Oh, big whoop.
[Rires et cris de joie]
(Laughing and whooping)
C'est quoi ce cri ?
What's the big Whoop?
(cris et acclamations)
(whooping and cheering)
Britta pour les cris !
Britta for the whoops!
(Rire, bavardage, poussant des cris)
(laughter, chatter, whooping)
сущ.
Arrête de crier idiot !
Stop squawking, you twit!
[Flamingo cris, pneus hurlent]
[Flamingo squawks, tires screech]
- [Cri] Beam me up Scotty.
- [squawk] Beam me up Scotty.
Juste... (cris de chauves-souris)
Just... (bats squawking)
Cris de vautour
(birds singing) (squawking)
- C'est quoi, ces cris ?
- What's that squawk? - You blockhead!
- [BATTEMENTS D'AILES] - [CRIS D'OISEAUX]
- ( Wings flapping ) - ( Bird squawking )
(les chauve-souris continuent de crier)
(bats continue squawking)
[LA POULE CRIE] [CRIS DE SURPRISE]
[ Chicken squawks ] [ Gasps ]
[Pneus hurlent, cris flamants]
[Tires screech, flamingo squawks]
сущ.
Il s'agira d'un remplacement dernier cri pour un hôpital de soins actifs pour personnes âgées qui offrira plusieurs programmes bonifiés, y compris une amélioration du dépistage et du traitement du cancer.
It will be a state-of-the-art replacement for an aging acute care hospital, and will provide several enhanced programs, including improved screening and treatment for cancer.
* hier soir projection du "cri du non-Espoir"... - Coucou!
Last night, the official screening of The Suicide of Herman Brooks by Verner Skobletsin.
Un écran plat dernier cri.
A state-of-the-art flat-screen.
Karaoké dernier cri, téléviseur géant...
Deluxe karaoke machine. Big - screen TV ...
Il a sa propre affaire, une berline dernier cri, un écran plat.
He has his own business, a late-model sedan, wide-screen TV.
сущ.
Premièrement, des gifles chantage affectif puis des conseils des cris... des pleurs...
First there were slaps then emotional blackmail counseling howling...weeping.
C'est de son âge. Les révoltes et les cris.
He's come to the age of tempers and weeping.
Je l'ai vue crier et gémir dans cette cuisine.
I seen her weeping and wailing in this kitchen.
сущ.
Ce Tueur aux ciseaux doit être arrêté. J'ai envoyé ton récit à un de mes amis au Brooklyn Crier, et ils l'ont publiée !
This scissor killer has got to be stopped, so I st your story to a friend of mine at the brooklyn crier, and they published it,too!
Nous devrions aussi bien le crier au peuple !
We may as well tell the town crier!
Le tueur aux ciseaux a éveillé l'attention du Crier grâce à cet élève du collège Corleone High. Dieu tout puissant, t'as vu ça ?
The scissor killer was brought to the attention of the crier by this corleone junior high school student after... rochelle,good god,have you seen the stories?
Le Brooklyn Crier travaille avec les autorités pour trouver l'individu appelé le tueur aux ciseaux.
the brooklyn crier is working in conjunction with local authorities to determine the whereabouts of a man known only as the scissor killer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test