Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
La Grèce antique distingue deux catégories de femmes: les épouses, fidèles et cantonnées dans la procréation et mères au foyer, et les femmes de compagnie, concubines et courtisanes réservées aux plaisirs des hommes.
Ancient Greece distinguished between two categories of women: faithful wives confined to roles of childbearing and housekeeping, and companions, concubines and courtesans intended for men's pleasure.
сущ.
Triste constat pour notre système éducatif: Admettre une courtisane dans l'enseignement public.
It's a sad commentary on our educational system when a harlot is allowed in the public schools.
Et tout ce que j'ai vu, c'était... une courtisane de bas étage.
I saw nothing but a... cheap harlot.
Une courtisane, une garce, une baiseuse cynique à la poitrine ferme, un vrai fruit de mer rabelaisien.
A harlot, a trollop A cynical, bed-hopping, firm-breasted Rabelaisian bit of seafood
Lindhorst, qui connaît le monde, dit que les vieilles courtisanes ont un désir morbide de remplir leur estomac !
Old Lindhorst, who is worldly, says that old harlots have an unhealthy desire to fill their mouths and stomachs.
J'abandonne ma nature et adopte l'attitude de la courtisane.
Away, my disposition, and possess me some harlot's spirit.
Et la fine fleur de notre jeunesse, les garçons qui seront la fierté de l'Angleterre, croyez-vous qu'ils huent cette courtisane ? Non, ils l'applaudissent !
And the future of our families, the young men who one day want to be called the pride of England, it's not that they would hiss and boo that harlot, no, they applaud her!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test