Перевод для "cours de la" на английский
Cours de la
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
course of the
Le programme d'enseignement théorique comporte trois catégories de cours: les cours obligatoires, les cours facultatifs et les cours d'introduction.
The academic curriculum consists of three categories of courses - the Compulsory Course, the Optional Course and the Foundation Course.
Titre du (des) cours : _ Date(s) du cours : _
Title of course: _ Date(s) of course:_
Plus précisément, le 10 janvier 2005, six différents cours de formation ont été lancés : un cours de gestion, un cours de direction d'équipe, un cours d'informatique, un cours d'anglais (niveaux 1 et 2), un cours de formation de base (niveau 1) et un cours de communication.
More particularly, on 10 January 2005, six different courses were started: a management course, a leadership course, a computer course, an English course (levels 1 and 2), a basic training course (level 1), and a communication course.
La formation des fonctionnaires de police comprend des cours de base, des cours de spécialité, des cours sur l'innovation et des cours de langue.
31. The system of training of policemen includes basic professional training courses, specialization courses, courses on innovation and language courses.
- Dispenser des cours de formation de base, notamment des cours sur l'utilisation des ordinateurs et des cours d'anglais;
Providing basic training courses, including courses in the use of computers and English language courses;
Au cours de la guerre, il a abattu neuf avions.
Over the course of the war, he shot down nine planes.
- Que le cours de la veine dévie.
Risks creating flaps if the course of the vein deviates.
Alors l'Empire ottoman a changé le cours de la guerre.
While the Ottoman Empire changed the course of the war.
Peut-être que le plan de Rook a changé le cours de la guerre.
Maybe Rook's map changed the course of the war.
Ils changeraient le cours de la guerre froide temporelle.
That could change the course of the Temporal Cold War.
La bataille de demain peut changer le cours de la guerre.
Tomorrow`s battle can alter the course of the war.
Deux fois, au cours de la même leçon.
Twice, in the course of the same lesson.
Le flux gravitationnel a changé le cours de la comète.
Benjamin, the gravitational surge altered the course of the comet.
Cette bagarre pourrait déterminer le cours de la guerre, mon cher.
This fight could determine the course of the war, my dear.
Au cours de la partie, la victime et moi avons échangé des coups.
In the course of the game, the victim and I exchanged blows.
en début d’année en cours d’année en cours d’annéesa en fin d’année
Opened during year Closed during yeara Open at year-end
I. TRAITEMENT AU COURS DE LA DETENTION PROVISOIRE ET AU COURS DU PROCES
I. TREATMENT DURING DETENTION PRIOR TO AND DURING TRIAL
Au cours de ces visites -
During such visits -
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test