Перевод для "contact" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Le secrétariat de la Conférence peut être contacté à cette adresse : sustainabledevelopment.un.org/contact.
The Conference secretariat can be contacted at sustainabledevelopment.un.org/contact.
Cela suppose des contacts officiels entre les points de contact mais aussi des contacts officieux entre les autorités locales/régionales et le point de contact au niveau national et au niveau transfrontière.
This creates a demand for formal contacts between the points of contact, but also informal contacts between local/regional authorities and the point of contact on a national and cross-border level.
C'est quoi "contacts"?
What's "contacts"?
Mon contact, Carl.
Carl's contact.
Contact de passage.
Contact's passing.
Je contacte qui pour contacter HR ?
Who do I contact if I wanna contact HR?
Un contact accidentel est un contact.
-Incidental contact is contact. -Oh.
J'ai le contact, j'ai le contact.
I have contact, I have contact.
Contacte ta famille, contacte la presse.
Contact your family, contact the press.
Contact l'Observateur.
Contact the Watchman.
сущ.
c) Le droit de recevoir une instruction et d'être en contact avec ses proches;
(c) Right to education and to be in touch with the closest persons;
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
Migrants are encouraged to keep in touch with their families as often as possible.
Pour ma part, je dirai que je suis en contact avec Washington.
I myself will say that I have been in touch with Washington.
Ces gens ont perdu tout contact avec la nouvelle réalité.
These people are out of touch with the new reality.
Je resterai en contact avec vous.
I will keep in touch with you.
Il convient aussi d'encourager les parents à rester en contact avec leur enfant et de favoriser les contacts.
Parents must also be encouraged to keep in touch with their child and the contacts must be supported.
Au total, ils sont entrés en contact à 15 reprises environ.
In all, they were in touch about 15 times.
Article 152: Incitation à des contacts sexuels
Section 152: Invitation to Sexual Touching
Contact avec un objet immobile
Touching an immobile object
Je me tiens en contact avec les gouvernements pour le remplacement de ce contingent.
I am in touch with Governments concerning a replacement.
Implore son contact Implore son contact
Craves for his touch, Craves for his touch
Nous restons en contact. "Nous restons en contact. " Je vous en donnerai, du contact.
I'll be in touch. "I'll be in touch." Touch this.
Nous avons un contact, nous avons un contact.
We have touch down, we have touch down.
Gardons le contact.
Stay in touch.
C'est ça ! Sans contact !
YOU'RE TOUCHING!
Restez en contact.
Keep in touch.
сущ.
b) Le manque de contacts et de réseaux d'appui.
(b) Lack of connections and support networks.
L'élément en contact avec l'espace est conçu pour être relié à la section pressurisée.
The exposed facility is designed to be connected to the pressurized module.
L'Organisation des Nations Unies a été bâtie sur ce rêve, et aujourd'hui, ces contacts se font de nouveau — il s'agit du cinquante et unième contact.
The United Nations was built on that dream and today, that connection is once again being made — it is the fifty-first connection.
Mise en contact des fonctionnaires
Staff connections
Malheureusement, cette démarche n'a été suivie d'aucun contact.
But no further connection has been established since then.
Il a de nombreux contacts avec les acheteurs de diamants à Anvers.
Kanganje is well connected with diamond buyers in Antwerp.
Des contacts professionnels.
A professional connection.
Utilise tes contacts.
Use your connections.
Il a des contacts.
He's connected.
J'ai des contacts.
- I got connections.
- Un faux contact.
- A faulty connection.
Et tes contacts.
And your connections.
Votre contact? - Vic.
Who's your connection?
сущ.
Il a dit avoir des contacts avec des maisons de disques, qu'il ferait de moi une star.
He said he had connexions with record companies, that he'd make me a star.
сущ.
Il a également pris contact avec les commandants des FDS pour les exhorter à se rallier aux FRCI.
He also reached out to FDS commanders to join FRCI.
- Dites à Goodman de contacter Elwin.
We'd better warn Goodman to join Elwin.
Bien, parce que je veux contacter "Joindre nos forces".
Good, because I want to reach out to joining forces.
Ouais, probablement la façon dont tu les as contactés.
They're probably worried about you joining them.
Contacte moi n'importe quand, Valentine chic.
Join me anytime, Valentine Smart.
Après l'opération, je te contacte.
After I have completed the operation, I will join you.
Aurais-je contacté un club de rencontre ?
Sorry, when did I join this dating service?
Contact avec le leurre dans 5 minutes.
They'll join up with the decoy in five minutes.
Le must pour nouer des contacts.
Because that's where they keep all the rich people out here. And I can't join a club until I have a sport.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test