Перевод для "construit sur la base" на английский
Construit sur la base
  • built on the base
  • constructed on the basis
Примеры перевода
built on the base
Une même cabine doit être soumise à la fois à l'essai A et à l'essai C. Toutefois, un véhicule de la catégorie N1 construit sur la base d'un véhicule de la catégorie M1 qui a été homologué conformément au Règlement no 94 peut être considéré comme ayant satisfait aux exigences relatives au choc avant (essai A) et peut être soumis à l'essai concernant la résistance de la paroi arrière de la cabine (essai C).
The same cab shall be subjected both to test A and C. However a vehicle of category N1 built on the base of a vehicle category M1 which has been approved according to Regulation No. 94 may be considered to have satisfied the requirements on frontal impact (test A) and may be subjected to the test of strength of the rear-wall (test C).
constructed on the basis
Cyclone-4 est une fusée haute performance construite sur la base de technologies éprouvées.
The Cyclone-4 is a high-performance carrier rocket constructed on the basis of proven technologies.
Cette étude devrait porter sur l'établissement de critères bien définis pour la conversion des données relatives au revenu national en dollar des États-Unis et, partant, s'étendre non seulement aux taux de change, mais aussi aux autres taux de conversion construits sur la base de critères bien définis et uniformes ainsi qu'aux rapports existant entre les uns et les autres.
This study should deal with the establishment of well-defined criteria for converting national income data to United States dollars and thus examine not only available exchange rates but also other conversion rates which are constructed on the basis of well-defined and uniform criteria and the relationships among them.
Un indicateur général est construit sur la base de sept éléments: ouverture, finances, gouvernance, infrastructure, technologie, marché de l'emploi (y compris la qualité de la maind'œuvre) et institutions.
An overall indicator is constructed on the basis of seven components: openness, finance, good government, infrastructure, technology, labour markets (including quality of the labour force) and institutions.
L'article 2.3 de l'APA dispose que le prix à l'exportation peut alors être construit sur la base du prix auquel les produits importés sont revendus pour la première fois à un acheteur indépendant.
Article 2.3 of the ADA provides that the export price then may be constructed on the basis of the price at which the imported products are first resold to an independent buyer.
2.3 Lorsqu'il n'y a pas de prix à l'exportation, ou lorsqu'il apparaît aux autorités concernées que l'on ne peut se fonder sur le prix à l'exportation du fait de l'existence d'une association ou d'un arrangement de compensation entre l'exportateur et l'importateur ou une tierce partie, le prix à l'exportation pourra être construit sur la base du prix auquel les produits importés sont revendus pour la première fois à un acheteur indépendant, ou, si les produits ne sont pas revendus à un acheteur indépendant ou ne sont pas revendus dans l'état où ils ont été importés, sur toute base raisonnable que les autorités pourront déterminer.
2.3 In cases where there is no export price or where it appears to the authorities concerned that the export price is unreliable because of association or a compensatory arrangement between the exporter and the importer or a third party, the export price may be constructed on the basis of the price at which the imported products are first resold to an independent buyer, or if the products are not resold to an independent buyer, or not resold in the condition as imported, on such reasonable basis as the authorities may determine.
28. Cela dit, il n'est pas possible d'utiliser véritablement la méthode du double ajustement pour la plus grande partie des branches de production de ces types de services pour lesquels les informations manquent dans les tableaux d'entrées-sorties (construits sur la base des concepts de la CPM).
28. However, for the bulk of industries rendering these types of services information on which is missing in the input-output tables (constructed on the basis of the MPS concepts), the double deflation method cannot be employed effectively.
Ce calcul a été réalisé à partir des données de bilans intersectoriels construits sur la base de l'ancienne nomenclature puis recompilées eu égard à la structure de la classification OKVED.
For this, use was made of information from input and output balances constructed on the basis of OKONKh and regrouped into a model structure under OKVED.
En pareils cas, l'article 2.3 de l'Accord antidumping prévoit que le prix à l'exportation peut être <<construit sur la base du prix auquel les produits importés sont revendus pour la première fois à un acheteur indépendant>>.
In these cases, Article 2.3 of the ADA provides that the export price may be "constructed on the basis of the price at which the imported products are first resold to an independent buyer."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test