Перевод для "compétent pour" на английский
- competent for
- competent to
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
En principe, la juridiction de première instance compétente est le tribunal de district compétent.
The competence for proceedings in the first instance is, as a matter of principle, with the competent district court.
9.1.3.2 Remplacer "les autorités compétentes" par "l'autorité compétente" dans la première phrase.
9.1.3.2 First sentence, replace "the competent authorities" by "the competent authority".
Quand elle n'est pas compétente, elle transmet les plaintes à l'entité officielle compétente.
Whenever the CIG had no competence it should refer the complaints to the competent governmental body.
Je ne sais pas si vous êtes compétente pour coiffer vos propres cheveux.
It's not whether you're competent to brush your own hair.
Votre honneur, le témoin n'est pas compétent - pour donner une opinion médicale.
Your honor, the witness is not competent to offer a medical opinion.
Ca dit qu'elle est compétente pour refuser la nutrition, même si elle est inconsciente.
Says she's competent to start a hunger strike and refuse nutrition even if she's unconscious.
Vous êtes le plus compétent pour le travail qu'on a à faire.
And there's no one more competent to pick up the slack.
Vous n'êtes pas compétente pour gérer nos affaires.
You are simply not competent to manage our affairs.
Juste par curiosité, qu'est-ce qui te fait penser que t'es compétente pour l'aider ?
Just out of curiosity, Marti... Hmm? What makes you think you're remotely competent to represent Lewis?
Je suis pas compétent pour une évaluation professionnelle.
I'm not competent to give a professional evaluation.
Je ne pense qu'à ceux dignes de l'oeuvre et compétents pour l'accomplir.
I am thinking only of those who are worthy of the work and are competent to do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test