Перевод для "co-entreprise" на английский
Co-entreprise
Примеры перевода
co-entreprises entre les mécanismes existants pourrait faciliter la mise en place d'un centre d'échange desservant la Convention.
Consortia and joint ventures between existing mechanisms could facilitate the functioning of the clearing-house mechanism for the Convention.
v) Il faut encourager les industriels à former des co-entreprises et à créer des mécanismes de financement par des tiers, en leur faisant admettre que, dans ces conditions, l'autofinancement de la modernisation du secteur des chaudières industrielles est possible;
(v) Industry must be encouraged to enter into joint ventures and third party financing schemes and to recognise that improvements in the industrial boilers sector can be self-financing under such conditions.
L'accent sera plus particulièrement mis sur les accords relatifs aux co-entreprises, aux fusions et acquisitions, aux franchises et licences, aux fournisseurs et prestataires de services, aux clients et aux relations avec les gouvernements des pays d'accueil.
There will be a specific focus on joint ventures, mergers and acquisitions, franchising and licensing, suppliers and service providers, customers and host Government agreements.
Uzbekcosmos organisait des co-entreprises et des activités conjointes qui étaient financées en partie par les programmes de l'État et en partie par des partenaires internationaux.
Uzbekcosmos organized joint ventures and activities. Funding for those activities came in part from State programmes and the rest from international partners.
Les essais pilotes principaux seront menés dans les entreprises suivantes : la Sakhalin Energy Investment Corporation en Fédération de Russie; une co-entreprise associant Gazprom, Shell, Mitsui et Mitsubishi; Carbones del Cerrejón en Colombie, une co-entreprise de Anglo American, BHP Billiton et Xstrata; le Groupe Esquel et ses installations au Viet Nam; Tesco et plusieurs de ses fournisseurs.
The core pilots are with the Sakhalin Energy Investment Corporation in the Russian Federation, a joint venture of Gazprom, Shell, Mitsui and Mitsubishi; Carbones del Cerrejón in Colombia, a joint venture of Anglo American, BHP Billiton and Xstrata; Esquel Group and its facility in Viet Nam; and Tesco with a group of its suppliers.
La technique plus récente d'enrichissement par centrifugation est encore soumise aux incertitudes qui rendent plus attrayantes les co-entreprises avec partage du coût et des risques.
The newer centrifuge enrichment technology is still subject to the kinds of uncertainties that make joint ventures involving cost- and risk-sharing more appealing.
Certaines de ces initiatives passent par l'Autorité palestinienne ; d'autres sont des co-entreprises avec des agences internationales et locales ; et d'autres encore sont organisées individuellement projet par projet.
Some of these initiatives are channelled through the Palestinian Authority; others are joint ventures with international and local agencies; and yet others are individually organized on a project basis.
Le requérant et l'intimé étaient parties à un contrat de co-entreprise.
The claimant and the respondent were parties to a joint venture agreement.
La constitution d'alliances ou de coentreprises régionales semble convenir particulièrement aux pays où la densité du trafic aérien est faible.
The option of establishing regional alliances or joint ventures seems to be particularly suited to countries with a low air traffic density.
Il avait également introduit une requête priant le tribunal d'ordonner le gel des fonds de la co-entreprise en dépôt dans une banque canadienne.
The claimant also filed an application for an order requesting that funds of the joint venture be frozen at a Canadian Bank.
Vous voyez le bilan Co-entreprise pour 112,000 $ ?
You see the off-balance-sheet joint venture for $112,000?
Le catalogue Empire sera son propre service de streaming une co entreprise avec nos artistes mais ce n'est qu'un élément de notre modèle un nouveau paradigme...
The Empire catalogue is going to be its own streaming service... A joint venture with our artists. But that's just one component of our model...
Je passais en revue les dossiers SEC de Chumhum, Et il y a une dépense de co-entreprise qui réapparait, caché dans une note de bas de page, pour 112000 dollars.
I was reviewing Chumhum's SEC filings, and there's a recurring joint venture expense, hidden in a footnote, for $112,000.
Pourquoi avez-vous cessé de vous intéresser à la co-entreprise après avoir rencontré Camilla ?
Why did you end your interest in a joint venture after meeting with Camilla?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test