Перевод для "chez les gens sont" на английский
Chez les gens sont
Примеры перевода
Selon une enquête menée en 1996, le taux d’alphabétisation est sensiblement plus faible chez les gens âgés de moins de 35 % que chez les personnes plus âgées.
According to a 1996 survey, the literacy rate is significantly lower among people aged under 35 than among older people.
(d) Un groupe de bérets rouges envahit le stade et se déploie sur la pelouse et les gradins, avant d'ouvrir le feu sur des civils non armés, ce qui déclenche un mouvement de panique chez les gens qui tentent de fuir;
(d) A group of red berets occupied the stadium and spread out onto the field and the stands, before opening fire on unarmed civilians. This caused panic among people, who tried to flee;
41. M. MAENAUT (Belgique) déclare qu'une enquête menée à propos de la relation entre la santé publique et le statut socio-économique a démontré que l'incidence de la santé mentale était plus importante chez les gens d'éducation limitée.
Mr. MAENAUT (Belgium) said that an investigation conducted into the relation between public health and socio-economic status had shown that there was a higher incidence of mental health among people with limited education.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test