Перевод для "chancelier a" на английский
Примеры перевода
286. L'ONG Centre d'information juridique en matière de droits de l'homme a noté que les activités du Chancelier de justice concernant les inégalités de traitement sont inefficaces parce que le Chancelier a conduit peu de procédures relatives à la discrimination ethnique ou raciale.
286. The NGO Legal Information Centre for Human Rights has noted that the activities of the Chancellor of Justice with regard to unequal treatment have been ineffective because the Chancellor has conducted few proceedings relating to ethnic or racial discrimination.
Le Grand Chancelier a indiqué à plusieurs reprises qu'il n'y a pas de place pour la discrimination dans le processus de nomination à la magistrature.
Judicial Appointments 351. The Lord Chancellor has repeatedly stressed that discrimination has no place in the judicial appointments process.
:: Le Grand Chancelier a approuvé la nomination d'une District Judge travaillant à temps partiel (parce qu'elle prodigue des soins à un tiers) et, après le succès d'un dispositif pilote, décidé d'étendre à l'avenir cette possibilité aux procédures de sélection pour des nominations à certains autres postes dans la magistrature;
The Lord Chancellor has approved the appointment of a permanent part-time District Judge (because of her responsibilities as a carer) and, following a successful pilot scheme, has extended the facility to future competitions for appointments to certain other judicial posts.
Dans la pratique, une unité structurelle à laquelle le Chancelier a délégué cette tâche, supervise la situation des droits de l'enfant.
In practice, a structural unit to which the Chancellor has delegated this task monitors the situation of the rights of children.
Afin d'inciter un plus grand nombre de femmes à présenter leur candidature à des fonctions dans la magistrature et de favoriser l'avancement des candidats retenus, le Grand Chancelier a pris les initiatives suivantes :
To encourage more women to apply for judicial appointments, and to help the progress of successful candidates, the Lord Chancellor has introduced the following initiatives:
Le chancelier a demandé...
The chancellor has requested...
Le chancelier a son propre astrologue.
The chancellor has his own astrologer.
Malgré des tractations entre Cohaagen et le gouverneur de la Colonie, le chancelier a annoncé l'arrêt des aides humanitaires à la Colonie suite au bombardement de ce matin.
Despite recent talks between Chancellor and the Colony's Governor The Chancellor has announced that he will be stopping all humanitarian aid to the colony In light of this this morning's bombing.
Le chancelier a cédé sur tous les fronts.
The Chancellor has conceded on every front.
Le Chancelier a perdu du sang.
Chancellor has lost a lot of blood.
Le chancelier... a un faible... pour les industriels compréhensifs.
And our chancellor has a weakness for big industrialists.
Le chancelier m'a demandé de le faire.
The Chancellor has asked me to do this, Anakin.
Le chancelier m'a confié une importante mission.
The chancellor has given me a very important mission.
Le chancelier a refusé mon offre.
The Chancellor has declined my offer.
- Ne t'inquiète pas. Le vice-chancelier a convaincu la banque des Médici de lui accorder un prêt.
Do not worry, Lucrezia, the Vice-Chancellor has convinced the Medici bank to give His Holiness a loan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test