Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
L'eau, les sols et l'atmosphère sont contaminés par empoisonnement au cyanure et au mercure; par déversement direct des résidus et des effluents dans les rivières; par sédimentation des rivières; et par débordement des rivières dans les zones alluviales.
Water, soil and air contamination occur as a result of: cyanide and mercury poisoning; direct dumping of tailings and effluents into rivers; river siltation; and river damage in alluvial areas.
Capybara, les plus gros rongeurs du monde Géant loutres de la taille d'un homme Et les dirigeants de ces rivières caïman.
Capybara, the biggest rodents in the world giant otters the size of a man and the rulers of these rivers caiman.
Vous voyez ces rivières, ces vallées, ces ruisseaux... ces champs, même ces villes ?
You see these rivers and valleys and streams and fields, even towns?
Ces poissons ont nagé dans ces rivières depuis des dizaines de milliers d'années.
These fish have been running these rivers for tens of thousands of years.
♪ Dans ces rivières de larmes, je me noie, la noyade ♪
♪ In these rivers of tears, I am drowning, drowning ♪
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test