Перевод для "ce que sais déjà" на английский
Примеры перевода
Je sais déjà que nous n'adopterons pas les paragraphes 48, 50 et 52, car il y aura de nouveaux libellés.
I already know that we will not adopt paragraphs 48, 50 and 52 because there will be rewording.
Pour cela, il me faut évidemment l'appui de tous, sur lequel je sais déjà pouvoir compter, ainsi que l'esprit de compromis de chacun d'entre nous, qui, je le crois aussi volontiers, ne fera pas défaut.
To this end, I shall of course need everyone's support, on which I already know I can count, as well as the sense of compromise of each of us, which also, I readily believe, will not be lacking.
D'après les contacts que j'ai eus avec lui, je sais déjà que vous avez bien choisi.
From the contacts that I have had with him, I already know that you have chosen well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test