Перевод для "canot" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Canots pneumatiques Zodiac
Zodiac boats
<<Canot de service: un canot embarqué destiné au transport, au sauvetage, au repêchage et au travail.>>
"Life boat: Is an onboard boat for use in transport, rescue, salvage and work duties."
L'un des canots de sauvetage ou un canot de service peut être utilisé comme canot de secours sous réserve qu'il soit conforme aux prescriptions pertinentes, y compris en ce qui concerne les dispositifs de mise à l'eau et de repêchage.
One of the lifeboats or a ship's boat can be used as a rescue boat if this boat and its launching and recovery appliances meet the requirements.
26. <<Canot de service>>: un canot destiné au transport, au sauvetage, au repêchage et au travail;
26. "Ship's boat": a boat for use in transport, rescue, salvage and work duties;
13.26. <<canot de service>>: un canot destiné au transport, au sauvetage, au repêchage et au travail;
"Ship's boat": a boat for use in transport, rescue, salvage and work duties;
Prenez ce canot.
Take this boat.
Dans un canot?
In a boat? No!
Canot à l'eau!
Boat on water.
Bloquez les canots !
Hold the boats!
Abandonnez ce canot.
Abandon that boat.
Renvoyez les canots !
Return the boats!
Envoie les canots.
Send the boats.
- Préparez le canot !
- Make the boat ready!
Le canot coule.
The boat sank.
Descendez le canot !
Lower the boat!
сущ.
- saisie de neuf canots pneumatiques de haute mer;
Seizure of nine seagoing rubber dinghies;
Explication de la question 4 Remplacer <<(par exemple un canot placé à l'eau)>> par <<si nécessaire conformément aux dispositions des paragraphes 7.1.4.77 et 7.2.4.77>>.
Explanation of question 4 Replace "(e.g. a lowered dinghy)" by "if required in accordance with 7.1.4.77 and 7.2.4.77."
N'étant équipée que de deux canots pneumatiques, l'Unité marine de la Police nationale a une capacité d'intervention limitée.
39. The Marine Unit of the national police has a limited response capability, being equipped with just two dinghies.
Un canot de sauvetage pourrait également constituer un second chemin de repli;>>.
A second escape route could also be a lowered dinghy;".
8.6.3, Explication de la question 4 Remplacer <<(par exemple un canot placé à l'eau)>> par <<si nécessaire conformément aux dispositions des paragraphes 7.1.4.77 et 7.2.4.77>>.
8.6.3 Explanation of question 4 Replace "(e.g. a lowered dinghy)" by "if required in accordance with 7.1.4.77 and 7.2.4.77."
17. Remplacer <<(par exemple un canot placé à l'eau)>> par <<si nécessaire conformément aux dispositions des paragraphes 7.1.4.77 et 7.2.4.77>>.
17. Replace "(e.g. a lowered dinghy)". By "none or". Add "if required in accordance with 7.1.4.77 and 7.2.4.77."
Remplacer "(par exemple un canot placé à l'eau)" par "si nécessaire conformément aux dispositions des paragraphes 7.1.4.77 et 7.2.4.77".
Replace "(e.g. a lowered dinghy)" by "if required in accordance with 7.1.4.77 and 7.2.4.77."
C'est un canot.
It's a dinghy.
Il faut un canot.
Get a dinghy.
C'est un canot, hein?
It's a dinghy, huh?
Abaissez l'autre canot.
Lower the other dinghy.
Un canot peut-être ?
A dinghy maybe?
Je prendrai le canot.
I'll take the dinghy.
сущ.
1) Le 9 avril 1998, à 11 h 45, 25 marins américains, venus par canot du navire américain No 718, ont procédé à la fouille du bateau-citerne iraquien No 1, appartenant à la société nationale des ports iraquiens, près du port d'Al-Bakr.
1. At 1145 hours on 9 April 1998, the Iraq Ports Corporation's water tender No. 1 was searched near Mina' al-Bakr by 25 persons who had come in a small craft from United States Coast Guard cutter No. 718.
- J'ai besoin du canot, M. Fryer.
- I'll have the cutter, Mr. Fryer.
Le canot revient.
The cutter's heading back.
Il abandonna le gouvernail et la voile, leva une rame et la laissa retomber défonçant la coque du canot.
He let go helm and the foresail strop, he hoisted an oarbutt and let it drop, and stove in the cutter's shell!
Apportez le canot, M. Christian embarque.
Hold the cutter, Mr. Christian coming aboard.
Mettez le canot a l'eau.
Launch the cutter.
Armez six autres hommes et mettez-les dans le canot.
And arm another six men and put them in the cutter.
Rapprochez le canot.
Bring the cutter in closer.
Un canot également. À vous.
Cutter's on its way, too.
On place deux canots sur leur route.
We're placing two cutters across her path.
Prenez un canot et livrez ce message au Capitaine Vincente :
You take a cutter and deliver a message to Captain Vincente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test