Перевод для "caméramans" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A.26.58 Le montant prévu (183 300 dollars) fait apparaître une augmentation nette de 11 500 dollars correspondant à l'accroissement du coût des services techniques externes tels que ceux des caméramans et des photographes, contrebalancée par une diminution au titre des frais généraux de fonctionnement.
A.26.58 The amount of $183,300, including a net increase of $11,500 for the increasing costs of external technical services, such as those of cameramen and photographers, offset by a decrease under general operating expenses, provides for the following:
Donc voilà pourquoi tous mes cameraman ont un choc post-traumatique.
So that's why all my cameramen have PTSD.
Un caméraman de documentaire doit garder cet œil ouvert.
Documentary cameramen have to always have this eye open.
Le cameraman a dit qu'ils ne savaient rien.
(Sam) Cameramen said they don't know anything.
On perdit de nombreux cameramans dans les forêts obscures.
We lost many cameramen in the dark forest,
Caméramans, faites de votre mieux.
Cameramen, I'm counting on you!
- Nos caméramans, Castor...
- And your cameramen over there, Castor.
La guerre du Pacifique a été favorable au cameraman.
[Hanks] The Pacific war favored the cameramen.
C'était deux des caméramans principaux.
And they were, if you like, two of the key cameramen.
Il reste 8 candidats, sans compter les cameramans.
There's eight contestants left, not including the cameramen.
Gregg Toland apprit à filmer au cameraman.
Uh, Gregg Toland taught the cameramen how to shoot film.
Le cameraman avait reçu une balle dans la main.
The cameraman had been shot in the hand.
d) Un poste d'assistant caméraman (AL) dont le titulaire remplira les fonctions précédemment exercées par un vacataire;
(d) One Cameraman Assistant position (Local level), to be converted from a contractor;
Suppression de 1 poste d'assistant caméraman
Cameraman Assistant post abolished
Caméraman principal (agent local) [al. 57 d)]
Senior Cameraman (Local level) (para. 57 (d))
En 1996 et 1997, il travaillait comme assistant caméraman à la télévision.
In 1996 and 1997, he worked as TV assistant cameraman.
Quatre postes du Service mobile, dont un cameraman à Kinshasa et des assistants d'information à Lubumbashi, Mbandaka et Kindu.
Four Field Service posts comprising a cameraman at Kinshasa and Public Information Assistants at Lubumbashi, Mbandaka and Kindu.
Un caméraman azerbaïdjanais, Chingiz Mustafayev, a pu se rendre dans la zone où il a été procédé à un échange des corps des victimes.
An Azerbaijani cameraman, Chingiz Mustafayev, was given access to the area where exchange of the bodies of the deceased was conducted.
Ils ont été autorisés à se préparer à manger, mais ont refusé de s'alimenter tant que le caméraman militaire les filmait à des fins de propagande.
Passengers were allowed to prepare food which they refused to eat until an army cameraman ceased filming them for propaganda reasons.
Exécutez le caméraman.
Execute the cameraman.
Attrape le cameraman!
Get the cameraman!
Mike McEwan, caméraman.
Mike McEwan, cameraman.
Et votre caméraman ?
Where's your cameraman?
Caméraman, nouveau sujet.
Cameraman, new subject.
Perdez votre caméraman.
Lose your cameraman.
Je suis caméraman.
I'm a videographer.
Et maintenant ici, notre mystérieux caméraman a filmé votre horloge.
And then here, our mystery videographer happened to get a shot of your clock.
Tandis que ces photographies étaient prises, des caméramans de plusieurs agences étaient sur la scène pour filmer les pompiers en pleine action qui luttaient contre les flammes à l'avant du Pentagone.
Now while these photographs were being taken videographers from several networks were on the scene to capture the firefighters in action as they battled the blazes at the front of the pentagon.
Hé, c'est notre caméraman, Britain.
Hey, this is our videographer britain.
Et je devrais commencer à chercher le cameraman et le photographe.
I need to start soliciting recommendations for the videographer and the photographer, the engravers.
Le caméraman est ici ?
is the videographer here?
Ils ont dû engager un caméraman.
I'm sure they hired a videographer.
C'est pourquoi les caméraman n'ont pas vraiment besoin de moi.
That's why the videographers don't really need me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test