Перевод для "cadre de soutien" на английский
Cadre de soutien
  • support framework
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
support framework
111. Le Comité a noté que l'Union européenne avait créé un Cadre de soutien à la surveillance de l'espace et au suivi des objets en orbite afin d'appuyer la mise en réseau et l'exploitation des moyens de surveillance de l'espace et de suivi des objets en orbite.
The Committee noted the establishment of a space surveillance and tracking support framework by the European Union to support the networking and operations of space surveillance and tracking assets.
b) D'initiatives visant à permettre de concilier vie de famille et vie professionnelle, mises en œuvre par l'intermédiaire du Deuxième cadre de soutien communautaire, par les Structures de protection de l'enfance et les Structures de protection des personnes âgées et des personnes démunies.
(b) Actions for the reconciliation between family and professional life through the 2nd Community Support Framework, Children Care Structures, as well as Elderly and Helpless Persons Care Structures, were established.
Bien que ces programmes ne prévoient pas de mesures préférentielles, pendant la période considérée, les Portugaises entrepreneurs et femmes d'affaires étaient des bénéficiaires importantes des dispositions du programme d'incitations à la modernisation des activités économiques (troisième Cadre de soutien collectif).
Although no positive actions exist in those programmes, during the period considered by the present report, Portuguese female entrepreneurs and businesswomen are important beneficiaries of the incentive schemes from the Incentives Programme for the Modernisation of Economic Activities (Third Community Support Framework).
63. Les années 80 ont vu se renforcer les efforts en vue de fournir aux femmes grecques vivant en milieu rural un cadre de soutien législatif destiné à renforcer leurs droits économiques et politiques, et à leur permettre de participer pleinement aux activités économiques et politiques.
The 1980-1990 decade witnessed an increased effort to provide rural women in Greece with a legislative support framework, enhancing their economic and political rights, so as to enable their full participation in economic, as well as in political activities.
Les résultats s'acquièrent d'autant plus rapidement si une organisation chef de file (ou de plaidoyer) au niveau national contribue au processus par la réalisation d'actions complémentaires au sein du cadre de soutien au pays d'un partenaire du Mécanisme mondial.
The achievement of results is accelerated if a lead agency (or champion) at the country level backstops the process by undertaking complementary actions within the Global Mechanism-partner support framework to the country.
À sa vingt-sixième session, en février 2011, le Conseil d'administration a examiné un rapport élaboré par le Directeur exécutif, qui précisait les conditions requises pour parvenir à des évaluations ciblées dans des domaines thématiques prioritaires et, en particulier, les caractéristiques d'un cadre de soutien qui sera dénommé << Le PNUE ne direct >>, conformément à la décision 25/2 du Conseil du 20 février 2009.
At its twenty-sixth session, in February 2011, the Governing Council considered a report by the Executive Director that elaborated upon the requirements for a migration to targeted assessments in thematic priority areas and, in particular, the characteristics of a supporting framework to be referred to as "UNEP-Live", as called for in the Council's decision 25/2 of 20 February 2009.
Les principales activités de soutien comprenaient notamment des dispositions en vue d'opérations militaires conjointes avec les FARDC, la mise en place d'un cadre de soutien à la protection des civils, et la planification préalable ainsi que les préparatifs du déploiement de troupes supplémentaires autorisé par la résolution 1843 (2008) du Conseil de sécurité, qui nécessite d'acquérir et de préparer un grand nombre de sites, et de veiller à ce que des infrastructures adéquates soient en place pour appuyer la reconfiguration de la force.
Key support activities included provisions for military joint operations with FARDC, establishment of a support framework for the protection of civilians, and pre-planning and preparations for the deployment of additional troops authorized under Security Council resolution 1843 (2008), which involved extensive site acquisition and preparation, as well as ensuring that adequate infrastructure was in place to support the force reconfiguration.
Le système de soutien technique et financier aux ONG, qui inclut le point 4.4 - promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes- à financé 95 projets exécutés par des ONG dans le contexte du troisième Cadre de soutien communautaire et de son programme d'emploi, de formation et de développement social.
The NGO technical and financial support system, which includes Measure 4.4 - Promoting Equal Opportunities between Men and Women, funded 95 NGO projects under the Third Community Support Framework and its Employment, Training and Social Development Programme (POEFDS).
D'une manière générale, les politiques et mesures de prévention de la délinquance comportaient des dispositions, en particulier en matière d'éducation, permettant de constituer un cadre de soutien assurant le développement personnel de tous les jeunes.
In general, delinquency prevention policies and measures involved the provision of opportunities, in particular educational opportunities, to meet the varying needs of young persons and to serve as a supportive framework for safeguarding the personal development of all young persons.
Environ 1 620 structures, avec environ 7 000 travailleurs et plus de 130 000 personnes bénéficiaires, ont été financées par l'intermédiaire du troisième Cadre de soutien communautaire.
Through the 3rd Community Support Framework, about 1,620 Structures with about 7,000 workers and more than 130,000 benefited persons were financed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test