Перевод для "avoir publié" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Arrestation et détention de Michel Luya, journaliste du journal "Le Palmarès", détenu pour avoir publié une déclaration de Étienne Tshisekedi.
Arrest and detention of Michel Luya, journalist with the newspaper Le Palmarès, for having published a statement by Etienne Tshisekedi.
Il leur serait reproché d'avoir publié le texte des décrets-lois portant sur les partis politiques et la réglementation des manifestations et des réunions publiques.
They were reportedly accused of having published decree-laws concerning political parties and regulations concerning demonstrations and public meetings.
L'évêque aurait été accusé d'avoir incité un groupe de personnes à participer à des démonstrations à Sichuan et d'avoir publié et distribué sans autorisation des exemplaires de la bible.
He is said to be accused of having incited a group of persons to participate in demonstrations in Sichuan and having published and distributed copies of the Bible without authorization.
Selon la source, il est accusé d'avoir publié le 10 janvier 1999 un article concernant l'arrestation de 23 militaires qui fomentaient un coup d'État, en décembre 1998.
According to the source he was accused of having published an article on 10 January 1999 with regard to the arrest of 23 military officers for plotting a coup in December 1998.
10. Selon la source, Xu Wenli a été emprisonné pour avoir publié sans autorisation deux livraisons d'un bulletin d'information en mars 1998.
10. According to the source, Xu Wenli was imprisoned, for having published two unauthorized issues of a newspaper in March 1998.
Le 5 novembre 2011, les autorités iraniennes auraient interdit Rozgar pour une période de deux mois pour propagande contre le régime et pour avoir publié des informations classifiées.
On 5 November 2011, Iranian authorities reportedly banned Rozgar for two months for propaganda against the system and for having published classified information.
Les deux autres journalistes auraient été arrêtés le 19 octobre 1998 pour avoir publié un article dans lequel ils auraient diffamé le Ministre de l'intérieur.
The two other journalists were reportedly arrested on 19 October 1998 for having published an article which was said to defame the Minister for Home Affairs.
Les auteurs de la communication conjointe 2 notent que des dizaines de personnes sont jugées chaque année devant cette instance ou devant des tribunaux ordinaires pour avoir publié leurs opinions.
JS2 noted that tens of people are tried each year in the Security Court or regular courts for opinions they have published.
Le directeur de la revue Asre—Ma, Mohammad Salamati, aurait été condamné à une amende équivalant à 1 000 dollars des États—Unis pour avoir publié des articles "insultants et mensongers".
Asre-Ma’s director, Mohammad Salamati, was allegedly sentenced to a fine equivalent to US$ 1,000 for having published “insulting and deceitful” articles.
Par ailleurs, 17 membres de l'Association turque des droits de l'homme (IHD) sont actuellement poursuivis pour avoir publié un article intitulé "La seule solution est la paix".
Furthermore, 17 members of the Turkish Association for Human Rights (IHD) were currently on trial for having published an article entitled "Peace is the only solution".
Il évoque également le cas d'un éditeur turc, poursuivi pour avoir publié la traduction d'un ouvrage écrit par un spécialiste français de la question arménienne.
Again, a Turkish publisher was being prosecuted for publishing the translation of a work written by a French specialist on the Armenian question.
La loi sur la presse impose au journal coupable d'avoir publié une insulte de publier ensuite des excuses.
The Press Act required a newspaper that published an insult to publish an apology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test