Перевод для "aussi absurde" на английский
Aussi absurde
Примеры перевода
C'est de toute évidence une absurdité - aussi absurde que la personne qui l'a proférée.
It is obviously absurd -- as absurd as the person who uttered it.
Sa complainte est aussi absurde que celle du rayon d'une roue contre la vitesse qui l'ébranle et qu'il doit bien partager.
His complaint with life is as absurd as that of a spoke in a wheel, railing against the motion that it must of necessity partake.
Aussi absurdes que ses prétentions soient concernant ce géomagnétisme, nous devons à chaque fois lui barrer la route.
As absurd as his claims are regarding this geomagnetism, we must obstruct him at every turn.
Eh bien, aussi absurde que ça puisse paraître, j'ignorais à quel point j'étais isolé.
Well, as absurd as it may sound, I had no idea how isolated I was.
Aussi absurde que cela puisse paraitre, avant cette reunion de fevrier, il n'y avait rien.
As absurd as it might appear, before that meeting, nothing was wrong.
Il n'y aura pas quatre votes parmi les Lords pour quelque chose d'aussi absurde.
There aren't four votes among the lords for something as absurd as this.
Et presque toujours les arrestations prétendument liées au réseau Al-Qaida reposent sur des preuves aussi absurdes qu'aux États-Unis.
And many of the arrests that were dramatically announced as being part of a hidden Al Qaeda network were, in reality, as absurd as the cases in America.
Pas aussi absurde que tuer une femme pour sauver son livre.
Not as absurd as killing a woman to salvage your story.
Aussi absurde qu'il le semble, ça a pris racine dans le rêve fou de Ron de bâtir une ville utopique au Nigéria.
'As absurd as it seems, 'it grew out of Ron's nutter dream of building a utopian city in Nigeria. '
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test