Перевод для "articles de fond" на английский
Articles de fond
Примеры перевода
background articles
Le dossier de presse établi par le Département à l'occasion de cet anniversaire comprenait un article de fond sur les formes contemporaines du racisme et les activités du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée.
The DPI press kit for the anniversary included a background article on contemporary forms of racism and the work of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
Il a publié dans L'ONU fait le point, en août 1992 et en janvier 1993, deux articles de fond intitulés "L'apartheid en Afrique du Sud : évolution récente de la situation", présentant les principaux faits nouveaux intervenus dans le processus d'instauration d'une Afrique du Sud, unie, démocratique et non raciale; il a également diffusé 21 communiqués de presse en français et 76 en anglais, qui ont été distribués à 67 centres d'information des Nations Unies.
It issued two background articles in UN Focus on "Recent developments on the issue of apartheid in South Africa", in August 1992 and January 1993, which highlighted major developments in the process towards a united, democratic and non-racial South Africa, as well as 21 press releases in French and 76 in English, distributed to 67 United Nations information centres.
Le Département avait fait rédiger neuf articles de fond sur les grandes questions, tous disponibles en anglais, espagnol et français, et certains en portugais : "Le processus de 1992 : les Nations Unies préparent le Sommet planète Terre", "Vers le Sommet : le plus dur reste à faire", "Transfert de technologies pour un développement écologiquement durable", "Pérennité de la vie dans les océans : comment résoudre les problèmes du développement", "Protection des forêts : conclusion d'un pacte planétaire", "Pression démographique : une équation complexe", "Protection de la diversité des espèces de la planète", "Le développement durable, nouvel impératif pour les entreprises", "Protection de l'atmosphère : vers une énergie non polluante".
Nine background articles on major issues were prepared by DPI. All were available in English, French and Spanish. Some were also available in Portuguese. The articles were: "The '92 process: The United Nations prepared for Rio"; "Trekking to the Summit"; "Transferring environmentally sound technology"; "Sustaining life in the oceans"; "Saving the forests: forging a global compact"; "Population: balancing the global equation"; "Protecting the diversity of species on the planet"; "The business of sustainable development"; and "Global climate change: the need for clean energy".
Parmi les activités que le Département de l’information a consacrées aux femmes et à la santé, on citera la publication d’un article de fond sur le droit à la santé en matière de reproduction, l’organisation de séminaires et de conférences traitant des différents aspects de la santé des femmes, en particulier du VIH/sida et enfin la diffusion d’articles de journaux et d’émissions de radio et de télévision portant sur ces mêmes questions.
28. The Department of Public Information activities on women and health ranged from the production of a background article on the right to reproductive health to a host of seminars, lectures, radio and television programmes, and newspaper articles on various aspects of women’s health issues, including HIV/AIDS.
ii) De sept à 10 articles de fond sur l'histoire et la signification de la Déclaration universelle des droits de l'homme;
(ii) Seven to ten background articles on the history and significance of the Universal Declaration;
Ses membres ont noté que ce département préparait un article de fond sur le racisme et ses conséquences (par. 18 de la même section du même chapitre).
Committee members noted from paragraph 18 of that section of the chapter that the Department was preparing a background article on racism and its consequences.
38. Outre les fiches de synthèse et les articles de fonds qu’il a consacrés à la Convention de 1988 et à ses dispositions en prévision de la session extraordinaire, le Département a également, à cette même occasion, réalisé en coopération avec le PNUCID une exposition sur la Convention.
In addition to drawing attention to the 1988 Convention and its provisions in fact sheets and background articles for the special session, the Department also featured the Convention in an exhibit for the special session, produced in cooperation with UNDCP.
Un tout nouveau bulletin électronique contenant des articles de fond et des exemples d'activités liées à la Décennie est diffusé auprès des acteurs de la culture de la paix.
An e-newsletter, consisting of background articles and examples of Decade-related activities, was recently created and distributed to culture of peace "actors".
91. Le quotidien du Vatican (fondé en 1861, il paraît en langue italienne et est accompagné de six éditions hebdomadaires pour desservir les aires linguistiques correspondantes : française [1949], anglaise [1968], espagnole [1969], portugaise [1970], allemande [1971], polonaise [1980] ) a consacré des articles ponctuels, d'amples reportages et des articles de fond sur les thèmes qui font l'objet de la Convention.
The Vatican's daily newspaper (founded in 1861, published in Italian with weekly editions for the following language areas: French (1949), English (1968), Spanish (1969), Portuguese (1970), German (1971) and Polish (1980)) has devoted topical items, extensive reportages and background articles to the subjects covered by the Convention.
Publication d'articles de fond
Production of feature articles 8 450
:: Des articles de fond/sur l'actualité;
:: Feature articles/news
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test