Перевод для "ancienne ville" на английский
Примеры перевода
L'ancienne ville de Gordon est située dans la région de l'Anatolie centrale, en Turquie.
The ancient city of Gordium is located in Central Anatolia, Turkey.
559. En effet, les pouvoirs publics, avec l'appui des différents partenaires, particulièrement l'UNESCO œuvrent pour la sauvegarde des anciennes villes (Oualata, Chinguitti, Tichitt et Ouadane) inscrites au patrimoine culturel de l'humanité.
559. The public authorities, with the support of various partners, and UNESCO in particular, work to safeguard the ancient cities (Oualata, Chinguitti, Tichitt and Ouadane) inscribed on the World Heritage List.
Il est également important de rappeler qu'Alexandre le Grand, après avoir reconnu l'importance de l'Esprit et de l'idéal olympiques, a soutenu que l'ancienne ville d'Olympie, berceau des Jeux olympiques, devrait être reconnue comme la capitale de tous les Grecs.
It is equally important to note that Alexander the Great, having recognized the importance of both the Olympic spirit and Ideal, advocated that the ancient city of Olympia, the birthplace of the Olympic Games, should be regarded as the capital of all Greeks.
Au début du mois dernier, à l'initiative de la zone sud et ouest du pays et de son dirigeant, le général Mohammad Ismail Khan, commandant de cette zone, un Conseil islamique suprême s'est réuni dans l'ancienne ville de Herat en présence de plus de 700 délégués représentant les diverses couches de la société afghane, notamment des gouverneurs et les principaux commandants des différentes provinces, des ulémas, des dirigeants de tribus, des techniciens, des intellectuels et autres enseignants, ainsi que 150 représentants des Afghans vivant à l'étranger.
Early last month on the initiative of the south and west zone of the country and its leader and general commander, General Mohammad Ismail Khan, a Supreme Islamic Council convened in the ancient city of Herat, with the participation of more than 700 delegates representing different strata of Afghan society, including governors and the main commanders of various provinces, religious scholars, tribal leaders, technocrats, intellectuals and other scholars, as well as 150 representatives of Afghans living abroad.
L'ancienne ville de Jérusalem-Est, capitale de l'État indépendant de Palestine, qui a été inscrite par l'UNESCO sur la Liste du patrimoine mondial et doit de ce fait être protégée, fait l'objet de la part d'Israël, la Puissance occupante, d'actions visant à modifier et déformer les réalités sur le terrain.
The ancient city of East Jerusalem, capital of the independent State of Palestine and designated by UNESCO as a world heritage site requiring protection, is being subjected by Israel, the occupying Power, to actions that alter and distort realities on the ground.
Nous vous souhaitons la bienvenue au nom de la belle et ancienne ville de Naples!
We welcome you in the name of the fair and ancient city of Naples.
En l'an 2026, des archéologues œuvrant dans le désert du Nevada découvrirent un portail menant à une ancienne ville sur Mars.
In the year 2026, archaeologists working in the Nevada desert... discovered a portal to an ancient city on Mars.
Pourrait-il avoir des secrets sur notre passé extraterrestre ? laissés pour nous dans cette ancienne ville ?
Could there be secrets about our extraterrestrial past left for us to discover at this ancient city?
C'est une des plus belles des anciennes villes, avec ses gratte-ciel de brique de boue, un Manhattan dans le désert.
It´s one of the most beautiful of ancient cities, with its skyscrapers of mud brick.: a Manhattan in the desert.
La route nous mène aux anciennes villes de Su-Chow et Kan-Chow, là où commence la Grande Muraille de Cathay.
The route takes us to the ancient cities of Su-Chow and Kan-Chow, where the Great Wall of Cathay begins.
C'était une ancienne ville.
It was an ancient city.
" Les locaux nous ont dit qu'audelà de ces sommets une ancienne ville fut construite par les dieux,
The locals told us that beyond these peaks lay an ancient city built by the gods,
Et est-ce que cette ancienne ville pourrait encore témoigner de visites Alien ?
And could this ancient city still hold evidence of alien visitation?
"C'est une ancienne ville"
*This is a very old city*
À 2 km au sud du site olympique, dans l'ancienne ville.
That's about 2 kilometers south of the Olympic construction site... in the old city.
Ford et moi sommes de retour dans l'ancienne ville.
- Are you back? Ford and I are back in the old city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test