Перевод для "étaient et si" на английский
Étaient et si
Примеры перевода
Le PRÉSIDENT demande si les enfants peuvent s'inscrire à l'école si leur situation d'orphelins du sida est connue, ou si l'on sait qu'ils sont infectés par la maladie.
The CHAIRPERSON asked whether children were allowed to enrol in school if it was known that they were AIDS orphans or were infected with the disease.
Il demande si des études d'impact sont menées et si leurs résultats sont rendus publics.
He asked whether impact studies were carried out and whether the results were made public.
On a demandé si les dispositions de la Convention étaient suffisamment enseignées, si les rapports présentés au Comité étaient publiés par le Gouvernement et si les conclusions de l'examen qui en était fait étaient divulguées.
It was asked whether the provisions of the Convention were taught sufficiently, whether the reports submitted to the Committee were published by the Government and whether the Committee's conclusions were divulged.
La requérante ne savait pas très bien si les agresseurs étaient des délinquants ou si elles avaient été agressées pour des raisons politiques.
The complainant was uncertain whether the perpetrators were criminals or if they were attacked for political reasons.
Même si l'on dispose des meilleurs personnels possibles, ils ne servent à rien, si on n'a pas la volonté de les employer.
Even if the best people were available, they were useless if there was no will to assign them.
Cette obligation serait renforcée si ladite expression était remplacée par "à leur disposition" ou si elle était carrément supprimée.
The obligation would be reinforced if these words were replaced by "available to them" or if they were deleted entirely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test