Перевод для "été traversé" на английский
Примеры перевода
Cette ligne... Elle a été traversée, non ?
That line... it has been crossed now, hasn't it?
Cette rivière est de marée mais son été traversé par un barrage.
This river is tidal but its been crossed by a barrage.
En conséquence, conformément aux règles de portée générale motivées par la grave crise économique que traverse le pays, sont interdits les transferts de fonds vers l'étranger à partir du système financier argentin.
Accordingly, and in accordance with the generally applicable norms adopted in response to the country's serious economic emergency, the Argentine Republic bans international money transfers out of its financial system.
À l'inverse, les résultats de la mesure du temps de demirefroidissement dépendent de la position du détecteur, dans les cas où le transfert de chaleur varie en fonction des différentes surfaces traversées du récipient (le vase de DEWAR en est un exemple).
On the contrary, the results of half-time of cooling measurement are position-sensitive in those cases when heat transfer on different surfaces of a vessel is different (example is a DEWAR flask).
Les représentants du Gouvernement israélien ont réitéré leurs allégations selon lesquelles pendant la période considérée, un nombre considérable d'armes destinées au Hezbollah avait traversé la frontière entre le Liban et la République arabe syrienne.
44. Representatives of the Government of Israel have reiterated their allegations of significant arms transfers to Hizbullah across the Syrian-Lebanese border during the reporting period.
Les autorités israéliennes construiront des rocades qui permettront aux résidents israéliens de se déplacer sans avoir à traverser les agglomérations palestiniennes dans les zones, qui seront bientôt placées sous le contrôle de l'Autorité palestinienne.
Bypass roads will be built, whose purpose will be to enable Israeli residents to move about without having to pass through Palestinian population centres in places which will be transferred to the responsibility of the Palestinian Authority.
En l'absence de compensation de débit, la ou les pompes de prélèvement doivent être réglées de sorte que le débit qui traverse la sonde de prélèvement de particules ou le tube de transfert soit maintenu à une valeur située à +-5 % du débit fixé.
If no flow compensation is used, the sample pump(s) shall be adjusted so that the flow rate through the particulate sample probe or transfer tube is maintained at a value within +- 5 per cent of the set flow rate.
Le Gouvernement israélien maintient ses allégations selon lesquelles pendant la période considérée, un nombre considérable d'armes destinées au Hezbollah a traversé la frontière entre le Liban et la République arabe syrienne.
46. The Government of Israel has maintained its allegations of significant transfers of arms across the border between Lebanon and the Syrian Arab Republic to Hizbullah during the reporting period.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test