Перевод для "à placer" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Par ailleurs, de nouveaux bâtiments sont prévus à Marche-en-Famenne (312 places), Leuze (312 places), Beveren (312 places) et Dendermonde (444 places).
Furthermore, new buildings are planned in Marche-en-Famenne (312 places), Leuze (312 places), Beveren (312 places) and Dendermonde (444 places).
à placer la caméra et à choisir une mise en scène.
Where to place the camera and how to shoot it.
Vous savez que les enfants métis sont beaucoup plus difficiles à placer ?
You are aware that children of mixed blood are more difficult to place?
Prêts à placer la veine porte.
Okay, preparing to place the portal vein.
C'est un sacré fardeau à placer sur un seul homme.
That's a lot of blame to place on just one man.
- Carlos est difficile à placer.
- Carlos is hard to place.
Ami, tu as un pari à placer.
Friend, you've got a bet to place.
Ce qui nous autorise à placer des caméras de sécurité chez toi pour ...
Did I? This authorizes us to place security cameras at your home for...
La paroisse a-t-elle toujours des garçons à placer ?
Are you still hoping to place boys from the parish?
Voiture 16 à Place des Fêtes.
Car 16 to Place des Fetes.
Ils ont de nouvelles têtes à placer.
They have new people to place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test