Перевод для "à peine déguisé" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Elle n'a pas même hésité à déformer cyniquement la vérité pour essayer, de manière à peine déguisée, de rejeter sur la partie yougoslave sa propre responsabilité à l'égard du ralentissement des travaux du Groupe.
It did not stop short even of a brazen distortion of truth in a thinly disguised attempt to attribute its own responsibility for the deceleration of the work of the Group of the Yugoslav side.
Un protectionnisme à peine déguisé ferme à nos produits, au vu et au su de la communauté internationale, l'accès des marchés porteurs.
In full view of the international community, thinly disguised protectionism prevents our products from gaining access to buoyant markets.
Que peut faire l'individu lorsqu'il n'est pas maître de son destin et lorsque ses droits fondamentaux sont bafoués par des systèmes coloniaux à peine déguisés ?
What could the individual do when he was not master of his own destiny and when his fundamental rights were flouted by thinly disguised colonial systems?
Ils recourent à des expressions codes, à peine déguisées, comme << efficacité de l'aide >> ou << structures de gouvernance >> pour dissimuler leur incapacité à atteindre leurs propres objectifs d'aide.
They resort to thinly disguised code words like "aid effectiveness" and "governance structures" to mask their failings in meeting their own assistance targets.
68. Ainsi, la mondialisation est-elle un instrument utilisé par les puissants pour piller les fragiles économies du Sud, dans une tentative à peine déguisée de création d'une nouvelle domination occidentale, enracinée dans le pouvoir absolu du capital et la monopolisation de la technologie.
68. Thus, globalization was a tool used by the powerful to plunder the fragile economies of the South in a thinly disguised attempt to create a new Western domination rooted in the absolute power of capital and the monopolization of technology.
Les producteurs de bananes de Saint-Vincent-et-les Grenadines continuent héroïquement de lutter pour survivre face à la cupidité des sociétés internationales, présentée sous les traits à peine déguisés d'une mondialisation réfléchie.
The banana farmers of Saint Vincent and the Grenadines continue their heroic struggles to eke out a living in the face of international corporate greed, thinly disguised as principled globalization.
Du point de vue des pays en développement, ces mesures sont perçues comme un protectionnisme à peine déguisé.
From the perspective of developing countries, these actions are seen as thinly disguised protectionism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test