Перевод для "riippuvuussuhteessa oleva" на английский
Riippuvuussuhteessa oleva
прил.
Примеры перевода
прил.
Riippuvuus ja riippumattomuus ovat vielä kaksi dialektisesti keskenään vastakkaisessa riippuvuussuhteessa olevaa vapauden puolta.
Dependence and independence are still two dialectic mutually opposite sides of freedom.
Vastuussa olevan rautatieyrityksen (VR) on maksettava asianmukaiset ennakkomaksut matkustajille tai heihin taloudellisessa riippuvuussuhteessa oleville henkilöille välittömiin taloudellisiin tarpeisiin ja su
The carrier liable (VR) shall make appropriate advance payments to passengers or their dependants to cover immediate economic needs. The advance payments shall be proportional to the damage caused.
Pannaan kokonaisuudessaan täytäntöön rahanpesua koskevan direktiivin säännökset ja vuoden 1990 Strasbourgin yleissopimuksen määräykset sekä rahanpesunvastaisen toimintaryhmän suositukset myös kaikilla jäsenvaltioihin riippuvuussuhteissa olevilla alueilla.
Implement fully the provisions of the Directive on money laundering, the 1990 Strasbourg Convention and the Financial Action Task Force recommendations, in the Member States and their dependent territories
Tästä syystä kerjäämisen hyväksikäyttö, mukaan lukien riippuvuussuhteessa olevan ihmiskaupan uhriksi joutuneen henkilön käyttö kerjäämiseen, kuuluu ihmiskaupan määritelmän soveltamisalaan vain siinä tapauksessa, että siinä täyttyvät kaikki pakollisen työn tai palveluksen tunnusmerkit.
Therefore, the exploitation of begging, including the use of a trafficked dependent person for begging, falls within the scope of the definition of trafficking in human beings only when all the elements of forced labour or services occur.
Komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksillä yhdenmukaiset edellytykset jäsenvaltioiden kuulemista ja niiden välistä tietojenvaihtoa varten, erityisesti siltä osin kuin kyse on lykätyistä tai viivästyneistä siirroista, hyväksytyksi katsotuista siirroista, alaikäisten tai riippuvuussuhteessa olevien siirroista sekä valvotuista siirroista.
The Commission shall, by means of implementing acts, establish uniform conditions for the consultation and exchange of information between Member States, in particular in the event of postponed or delayed transfers, transfers following acceptance by default, transfers of minors or dependent persons, and supervised transfers.
Jäsenvaltioiden on lähtökohtaisesti varmistettava, että riippuvuussuhteessa olevat aikuiset hakijat, joilla on erityisiä vastaanottotarpeita, majoitetaan samassa jäsenvaltiossa jo oleskelevien aikuisten lähisukulaisten kanssa, jotka ovat vastuussa heistä joko asianomaisen jäsenvaltion lainsäädännön tai käytännön mukaisesti.
Member States shall ensure, as far as possible, that dependent adult applicants with special reception needs are accommodated together with close adult relatives who are already present in the same Member State and who are responsible for them whether by law or by the practice of the Member State concerned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test