Перевод для "me emme" на английский
Примеры перевода
Me emme mene katsomaan Fellinin elokuvia uppoutuakseen tarinaan ja henkilöihin tai kohdataksemme ajatuksia.
We do not go to Fellini to immerse ourselves in story and character or to encounter ideas.
Mutta me emme valita!
But we don't complain!
Me emme tiedä toisiamme
We don't know each other
Me emme löydä turvallisia ystäviä.
We don't find safe friends.
Me emme tiedä, mistä se johtuu.
We don't know the cause.
Me emme tiedä, mitä pitäisi tehdä.
"We don't know what to do.
Me emme tiedä, minne hän meni!!
We don't even know where he went!!
Mutta me emme näe silmästä silmään
But we don't see eye to eye...
Mitä sinä tiedät, jota me emme tietäisi?
What do you know, that we don't know?
He tekevät asioita, joita me emme tahdo.
They do things we don't want them to do.
Mutta mitään sellaista me emme tee.
Therefore, we don't do that.
Kritisoidussa satanistisessa black metal -elämäkerrassa "Lord of Chaos" (1998) Jan oli sanonut: »Miten sen nyt sanoisin... me emme pidä mustista ihmisistä täällä.
The black metal biography Lords of Chaos quotes him as saying, "I'll put it this way, we don't like black people here.
Evangelista tunnetaan myös kuuluisesta lausahduksestaan ”We have this expression, Christy and I: We don't wake up for less than $10,000 a day” (”Minulla ja Christy Turlingtonilla on tapana sanoa: me emme nouse sängystä alle 10 000 dollarilla”).
Evangelista also infamously coined the phrase, "We don't wake up for less than $10,000 a day."
Me päätämme tähän nyt, koska me emme tiedä aikaa emmekä omista kalenteria; kuu on taivaalla, vuosi on kirjassa, päivä on sama täällä kuin se on sielläkin; siksi voitte pussata persettämme!
Now we'll conclude, for we don't know the date and don't own a calendar; the moon's in the sky, the year with the Lord, the day's the same over here as it is over there; for this kiss our arse! - Koshovyi otaman Ivan Sirko, with the whole Zaporozhian Host.
Käsite perustuu pubeissa Turkin sodan aikoihin laulettuun runoon: We don't want to fight Me emme tahdo taistella, But, by Jingo, if we do, Mutta, kautta Jingon, jos täytyy, We've got the ships, Meillä on laivoja, We've got the men, Meillä on miehiä, We've got the money, too.
The song's lyrics had the chorus: We don't want to fight but by Jingo if we do, We've got the ships, we've got the men, we've got the money too, We've fought the Bear before, and while we're Britons true, The Russians shall not have Constantinople.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test