Перевод для "että hallitsevan" на английский
Että hallitsevan
Примеры перевода
that the ruling
Lohikäärmeen pesä Jossakin syvällä Hydelandin holvien sisällä sijaitsee legendaarinen Dragon's Crown – niin arvokas ja vaikutusvaltainen artefakti, että hallitseva eliitti on yhdistänyt voimansa löytääkseen sen.
Somewhere deep within the vaults of Hydeland lies the fabled Dragon's Crown, an artefact of such preciousness and power that the ruling elite have joined forces to unearth it.
sosialidemokraatit ovat rohkaisseet kansaa aseelliseen vastarintaan Neuvostoliiton "agressiivisia aikeita" vastaan, teollisuus on muunnettu sotatarviketeollisuudeksi, sotilaalliset ym. valmistelut osoittavat, että hallitsevat piirit eivät ole halukkaita sopimaan, sotilaallinen seikkailu ei ole poissuljettu, Erkon lausunto, Venäjä kuvataan sortajana, armeijaan kutsuttu yli 25 ikäluokkaa.
The industry is converted into a war material industry, military and other preparations show that the ruling circles turn down any attempts to find a solution, a military adventure is not excluded, the statement by Erkko, Russia is depicted as an oppressor, over 25 age classes are called into military service.
Tällainen kahtiajakoisuus tämän luokan sisällä voi kehittyä jopa tietyksi vastakohtaisuudeksi ja vihamielisyydeksi kummankin osan välillä, mikä kuitenkin raukeaa itsestään jokaisessa käytännöllisessä yhteentörmäyksessä, kun luokka itse on vaarassa ja kun ei jää jälkeäkään siitä näennäisyydestä, että hallitsevat ajatukset eivät olisi hallitsevan luokan ajatuksia ja että niiden valta ja voima er
Within this class this cleavage can even develop into a certain opposition and hostility between the two parts, which, however, in the case of a practical collision, in which the class itself is endangered, automatically comes to nothing, in which case there also vanishes the semblance that the ruling ideas were not the ideas of the ruling class and had a power distinct from the power of this class.
Vallankumousta varten on siis ensiksikin saatava aikaan se, että työläisten enemmistö (tai ainakin tietoisten, ajattelevien, poliittisesti aktiivisten työläisten enemmistö) käsittää täydellisesti kumouksen välttämättömäksi ja on valmis uhraamaan henkensä sen hyväksi; toiseksi, että hallitsevat luokat kokisivat hallituspulaa, joka vetää takapajuisimmatkin joukot politiikkaan (jokaisen todellisen vallankumouksen tunnusmerkkinä on se, että siihen saakka välinpitämättömiksi jääneiden työtätekevien ja sorrettujen joukkojen poliittiseen taisteluun kykenevien edustajain lukumäärä kymmenkertaistuu, jopa satakertaistuukin nopeasti), tekee hallituksen voimattomaksi ja suo vallankumouksellisille mahdollisuuden kukistaa sen nopeasti.
It follows that, for a revolution to take place, it is essential, first, that a majority of the workers (or at least a majority of the class-conscious, thinking, and politically active workers) should fully realise that revolution is necessary, and that they should be prepared to die for it; second, that the ruling classes should be going through a governmental crisis, which draws even the most backward masses into politics (symptomatic of any genuine revolution is a rapid, tenfold and even hundredfold increase in the size of the working and oppressed masses—hitherto apathetic—who are capable of waging the political struggle), weakens the government, and makes it possible for the revolutionaries to rapidly overthrow it.
Vaikka komissio myöntää, että hallitseva asema edellyttää sääntelytoimenpiteitä ja että kuluttajia lienee suojeltava hintamanipuloinnilta, tällaiset yleistyneet hintakatot estävät energian sisämarkkinoita toimimasta.
Although the Commission recognises that dominance requires regulatory action, and consumers might need protection from price manipulation, these generalised price caps are preventing the internal energy market from functioning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test