Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Я поздравляю их с их работой, я польщен их дружбой, и я очень сожалею об их отъезде.
I commend them for their work, it has been an honour for me to count them as my friends, and I am very sorry to see them go.
Я очень сожалею о том, что случилось с этой девушкой.
I am very sorry for what happened to that girl.
Я очень сожалею и прощения прошу, но так надо, а мне очень, очень бы желалось, чтобы вы все согласились быть при этой развязке моими свидетелями, хотя, впрочем, как вам угодно…
I am very sorry, and ask your forgiveness, but it cannot be helped--and I should be very grateful if you could all stay and witness this climax.
– Опять-таки, – повторила Элейна, – я очень сожалею.
“Once again,” Elayne told him, “I am very sorry.
— Я очень сожалею, сэр, — смиренно сказал мистер Кенуигс.
'I am very sorry, sir,' said Mr Kenwigs, humbly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test