Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Конечно, раз Мурфилд вернулся, Алекс всё знает, я буду помогать, но...
Obviously now that Muirfield's back and Alex knows, I will help, but...
Я буду помогать тебе со стиркой, и буду внимательно разделять цвета.
I will help you with the laundry and be mindful to separate colors.
– Я же говорил, что буду помогать тебе. – Да, но… – Вот я и помогаю.
‘I said I would help.’ ‘Aye, but . ‘Then help I shall.’
Совершенно потерянный. Я думал, что, если я ей буду помогать, будет лучше.
Awful lost. I thought I could help out by sponsoring her.
Но мы должны это вынести; я буду помогать даже тем, кто заставлял меня страдать.
We’ll have to bear it and I will help even those who did me harm;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test