Перевод для "эффективность достижения" на английский
Эффективность достижения
  • performance achievement
  • effectiveness of achieving
Примеры перевода
performance achievement
УОКР - это методика управления, сфокусированная на достижении результатов; общая управленческая стратегия, нацеленная на изменение организации работы учреждений и имеющая в качестве центрального ориентира задачу повышения эффективности (достижение конкретных результатов).
RBM is a management approach focused on achieving results; a broad management strategy aimed at changing the way agencies operate, with improving performance (achieving results) as the central orientation.
118. ОИГ рассматривает УОКР как методику управления, сфокусированную на достижении конкретных результатов, общую управленческую стратегию, нацеленную на изменение организации работы учреждений и имеющую в качестве центрального ориентира задачу повышения эффективности (достижение результатов).
The JIU comprehends RBM as a management approach focused on achieving results, a broad management strategy aimed at changing the way agencies operate, with improving performance (achieving results) as the central orientation.
55. Объединенная инспекционная группа дала следующее определение управления, ориентированного на конкретные результаты: <<Методика управления, сфокусированная на достижение результатов; общая управленческая стратегия, нацеленная на изменение организации работы учреждений и имеющая в качестве центрального ориентира задачу повышения эффективности (достижение конкретных результатов)>>.
55. The Joint Inspection Unit has defined results-based management as "a management approach focused on achieving results; a broad management strategy aimed at the way agencies operate, with improving performance (achieving results) as the central orientation".
effectiveness of achieving
Данный анализ дополняется основными количественными критериями, характеризующими эффективность достижения результатов.
This analysis is complemented with key quantitative measures of performance that characterize effectiveness in achieving results.
iii) понятие "наилучшие" предполагает возможность наиболее эффективного достижения высокого общего уровня охраны окружающей среды в целом.
(iii) Best means most effective in achieving a high general level of protection of the environment as a whole.
В этом отношении, расширение прямых инвестиций не умаляет значения официальной помощи в целях развития как единственного способа эффективного достижения определенных целей.
In that respect, the growing importance of direct investment did not diminish the importance of official development assistance, which alone could be effective in achieving certain goals.
Организации необходимо предоставить новую политическую и философскую парадигму в целях мобилизации политической и материальной поддержки со стороны всех государств, в которой она нуждается для эффективного достижения своих целей.
The Organization must be provided with a renewed political and philosophical paradigm that will enable it to garner the political and material support it needs from all States in order effectively to achieve its goals.
5. Эта оценка призвана определить актуальность деятельности ПРООН в деле достижения национальных приоритетов и выполнения мандата Программы; эффективность достижения конкретных результатов в области развития; результативность институциональных и программных механизмов; и устойчивость достигнутых преимуществ.
5. The evaluation assesses the relevance of UNDP work with respect to national priorities and the UNDP mandate; the effectiveness of achieving development results; the efficiency of institutional and programming arrangements; and the sustainability of resulting benefits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test