Перевод для "это судьба" на английский
Это судьба
Примеры перевода
Это не просто случайность, это судьба.
This isn't just random, okay, this is destiny.
Мне не важно, что ты скажешь, это судьба!
I don't care what you say, this is destiny!
it's fate
Значит, это судьба.
Then it's fate.
- Возможно это судьба.
- Maybe it's fate.
– Да? – Он едва слушал ее. – Это судьба.
"Yes?" He was not really listening. "It's fate."
— Это не просто счастливая случайность, — сказал я, — это судьба.
“This isn’t luck,” I said, “it’s fate.
Это судьба, Кейл, а с судьбой бороться бессмысленно”.
It's fate, Cale, and there's no point fighting fate.
Вот он поддался отчаянию, а из его отчаяния родилась человеческая душа и любовь — не лучшая, что и говорить, но все же любовь. Метис вдруг сказал: — Это судьба.
He had given way to despair-and out of that had emerged a human soul and love-not the best love, but love all the same. The mestizo said suddenly: It's fate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test