Перевод для "это благо" на английский
Это благо
Примеры перевода
Поэтому улучшение состояния экономики в Африке -- это благо для континента и благо для всего мира.
Improved economic performance in Africa is, therefore, good for the continent and also good for the rest of the world.
Любая государственная политика направленная на то, чтобы служить на благо общества, и если общество не видит этих благ, то государственные институты, осуществляющие эту политику, окажутся несостоятельными.
All public policies aim to serve the good of the public, and if the public does not adequately perceive that good, public institutions will fail.
Они являются прекрасным примером самоотверженности, и было бы неплохо, если бы все должностные лица в министерствах обороны и военной администрации в Африке поняли, что ревностная защита демократии - это благое дело.
That is wonderful — and it is good for all African defence and military officials to note that it is good to guard democracy jealously.
Мне думается, что это благое дело!
I think that is good!
Это благо для нас - знать друг о друге все если мы решимся продолжить соединение наших сердец и крови.
It is good for us to know all we can about one another should we continue the joining of our hearts and our blood.
Потому что это благо для всех созданий - стать, если не совершенством, то по крайней мере, сильными и здоровыми.
For it is good for all creatures to be, if not perfect, at least strong and sound.
27. Если необходимость, продиктованная ситуацией, требует, чтобы ситуация была смягчена, завуалирована, приглушена, тогда христианство — это благо.
27 If the necessity of the situation is that it should be softened, misted, muffled, then Christianity is good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test