Перевод для "что назад там было" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Это уловка, чтобы сбить вас с толку! - крикнул Торн. - Назад, на место! На гребень вылезли и другие воины, чтобы самим посмотреть на меня. - Назад!
"It is a trick to divide us!" cried Thorn. "Back to your post!" Other warriors in the blue helmets and grey tunics of Tharna had climbed to the top of the barricade, to see more clearly what befell. "Back to your posts!"
Реформа Совета Безопасности и сегодня не более реальна, чем год назад или даже 10 лет назад.
Reform of the Security Council is no more a reality today than it was a year ago, or even 10 years ago.
Сейчас кажется, что мы в Африке попрежнему ведем себя так, как физиократы много лет назад -- 300 лет назад.
Now it seems that we in Africa are still behaving as if we were the physiocrats of 300 years ago -- a long time ago.
Нынешний мир отличается от того, что существовал 50 лет назад, отличается он и от того, что существовал даже 10 лет назад.
It is a different world from that of 50 years ago, different even from that of 10 years ago.
Мир, который нам надлежит разоружить, уже не тот, что 30 лет назад, да и не тот, что даже 10 лет назад.
The world we have to disarm is no longer the world of 30 years ago, or even 10 years ago.
— Час назад, Шаса, они проехали здесь, всего час назад, не больше.
An hour ago, Shasa, they passed only an hour ago, not longer.
— Ты говорил это три дня назад, и два дня назад, и вчера.
“You said that three days ago, and two days ago, and again yesterday,”
Его жена умерла два месяца назад... – Десять лет назад.
His wife died two months ago—” “Ten years ago.”
— Пятьдесят лет назад, мистер Эвери, пятьдесят лет назад!
Fifty years ago, Mr. Avery, fifty years ago.
Год назад, шесть месяцев назад, даже десять минут назад я воспринимал тебя лишь как жену Дана Уолкера;
A year ago, six months ago, even ten minutes ago, I thought of you as Dan Walker's wife;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test