Перевод для "что муж есть" на английский
Что муж есть
  • what a husband is
  • the husband is
Примеры перевода
what a husband is
В этом случае не желающая продолжать брачные отношения жена может предложить уступить свои права или их часть своему мужу в тех пределах, в которых они были предоставлены ей мужем, с тем чтобы он дал согласие на консенсуальный развод в суде.
In this case, an unwilling wife may offer to cede her rights or a portion thereof to her husband, within the limits of what the husband has given her, so that he will accept a consensual divorce before the court.
Что касается преследования ex officio Мустафы Гёкче за преднамеренное нанесение телесных повреждений в связи с этим же инцидентом, то Шахида Гёкче подтвердила в районном суде Фунфхауса слова ее мужа о том, что она подвержена приступам эпилепсии и периодически испытывает депрессию и что синяк на ее шее появился, когда муж пытался ее удержать.
With regard to the ex officio prosecution of Mustafa Goekce for maliciously inflicting bodily harm in relation to the same incident, Şahide Goekce confirmed in the Fünfhaus District Court what her husband had stated, i.e. that she was epileptic and was suffering bouts of depression and that the bruising on her neck was caused by her husband holding her.
– А муж у неё какой? – Муж?
What’s her husband like?’ ‘Her husband?
А как насчет мужа, Гвидо, мужа? — В смысле?
What about husband, Guido, husband?
the husband is
Автор и ее муж развелись, и ее бывший муж позднее умер.
The author and her husband got divorced, and the ex-husband later died.
Муж должен защищать жену, а жена обязана повиноваться мужу>>.
A husband owes protection to his wife, and a wife obedience to her husband.
- если она после смерти мужа выходит замуж за родственника покойного мужа.
-whether on the death of the husband, she chooses to remarry a male relation of her deceased husband.
Нежелание мужа
Husband opposed
– Нет, – отвечает муж.
«No,» says her husband.
Вот место, где добывают мужей!
That is the place to get husbands.
— Это приятели моего мужа.
“They’re friends of my husband.”
Муж был правее нас обоих;
My husband was wiser than either of us.
Но тем не менее ему предстояло стать ее мужем.
But still he would be her husband.
потому, как объяснил он, что муж ничем не должен быть обязан своей жене, а гораздо лучше, если жена считает мужа за своего благодетеля.
because, as he explained, a husband ought to owe nothing to his wife, but it is much better if a wife looks upon her husband as a benefactor.
А ваш муж поедет туда нынче ночью? – Ну а как же!
Is your husband going over there to-night?
Мой муж съездит и посмотрит вместе с одним соседом.
but husband's going over to see —him and another man.
— Отпустите, я не ваш муж, бегите домой!
“Let go, I’m not your husband, you’ve got to go home!”
А все эти шгамы показывают только, как отважен мой муж!
All these scars show is zat my husband is brave! And I shall do zat!
– Этот человек – мой муж, – сказала она. – Ваш муж!
said she, “is my husband.” “Your husband!”
– Ну и все же, – сказала она, – муж есть муж. Раз законный.
“Still,” she said, “a husband’s a husband. By law.”
— Ее муж нас подозревает. — У нее есть муж?
       'Her husband suspects.'        'She has a husband?
Это был ее муж, ее настоящий муж!
This was her husband, her true husband!
Брак есть брак, и муж есть муж.
Marriage is marriage and your husband's your husband.
ведь он ее муж, а разве можно не любить мужа?..
is he not her husband, and should one not be fond of one’s husband?
— Ваш муж прислал парламентера. — Мой муж?
“Your husband sent a messenger.” “My husband!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test