Перевод для "что летом" на английский
Что летом
Примеры перевода
Лето 2001 года - лето 2003 года
Summer 2001 to summer 2003
Европа, лето
Europe, summer
Вы рады, что лето закончилось?
Aren't you glad that summer's over?
Этот звук означает, что лето не за горами.
This is a sign that summer is on the way.
Похоже, что лето в розничной торговле в конечном счете принесло свои плоды.
Looks like that summer in retail finally paid off.
Я знаю, что лето пело во мне в это время
I only know that summer sang in me a little while...
Поэтому, когда Скотт чувствовал запах мясного рулета, то понимал, что лето закончилось.
So, when Scott smelled meatloaf, he knew that summer was over.
Элисон еще неизвестно когда вернется, но я знаю, что лето закончилось, и тебе нужно заниматься.
Alison's open to coming back for a while longer, But I know that summer's over, and you've got your schoolwork.
У нас была такая же жара тогда в Гафни, но мы не знали, что такое кондиционер, поэтому просто смирились с тем, что летом приходится чувствовать себя отвратительно.
We had heat like that back in Gaffney, but we didn't know what air conditioning was, so we just accepted as fact that summer was meant to be miserable.
– На всё лето и, может быть, дольше.
All the summer, and perhaps longer.
— Как прошло лето, Гарри?
“Have you had a good summer, Harry?”
А Епанчины готовились к лету выехать.
So the Epanchins prepared to depart for the summer.
Можешь остаться у них до конца лета.
And you can spend the rest of the summer there.
— …и вернешься сюда следующим летом.
“—and you’ll see them next summer.”
— Этим летом чемпионат мира по квиддичу!
“It’s the Quidditch World Cup this summer!
Все эти люди в то лето бывали у Гэтсби.
All these people came to Gatsby's house in the summer.
Этим летом меры безопасности усилили в сто раз.
Security’s been tightened a hundredfold this summer.”
А мисс Дарси живет здесь каждое лето.
and Miss Darcy is always down for the summer months.
О его возвращении этим летом в Незерфилд даже не поговаривают.
There is no talk of his coming to Netherfield again in the summer;
— Лето, майор, лето.
The summer, Edward, the summer.
На дворе лето, но не просто лето.
Summer yes, but not just summer;
Было все то же лето.
And that was the summer.
Он пролежит до самого лета, если лето когда-нибудь настанет.
It will be there until early summer, if summer ever comes.
Лето повернуло к концу, потом лето прошло;
The summer had turned, the summer had gone;
Он сказал: - Там, на этой вырубке, было как летом. Тепло, как летом.
He said, ‘It was like summer in that clearing. Warm as summer.’
Такое же приходило прошлым летом и летом позапрошлого года.
As it had the summer before, and the summer before that.
Нет, только летом… нет, прошлым летом, когда… Что-то у меня всё спуталось.
No, only last summer — no, summer before last, when...
Потом наступит лето.
Then there was the summer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test