Перевод для "что знакомство было" на английский
Что знакомство было
  • what the acquaintance was
  • that familiarity was
Примеры перевода
that familiarity was
Знакомство с соответствующими правовыми регламентами;
Familiarity with relevant legal regulations
Знакомство с соответствующими профессиональными компьютерными программами;
Familiarity with relevant professional computer programs
VIII. знакомство с ценностями национальной и всемирной литературы;
VIII. familiarization with the values of national and universal literature;
Степень знакомства персонала с Гендерной политикой ЮНИСЕФ
Figure 4 Familiarity of staff with UNICEF Gender Policy
е) другие навыки: знакомство с системой выпуска документов;
(e) Other skills: familiarity with the documents production system;
e) доказавшим свое знакомство с законодательством о стрелковом оружии;
(e) Prove that they are familiar with the laws governing small arms;
Их опыт и их знакомство с Гаити, народом и культурой этой страны неоценимы.
Their experience and their familiarity with Haiti, its people and its culture will be invaluable.
Близкие отношения и хорошее знакомство подчас затрудняют работу полиции.
The close bonding and familiarity sometimes makes policing a difficult job.
Они включают их близость к кризису, их знакомство со сторонами и проблемами, связанными с конкретным кризисом.
These include their proximity to the crisis and their familiarity with the actors and issues involved in a particular crisis.
В других случаях речь может идти о степени знакомства с протоколами и наличии опыта их использования.
In other instances, there might be a question of familiarity and experience with the use of protocols.
Успех приносил близкие знакомства, а близкие знакомства порождали удовлетворение - даже в среде эксперименталистов.
Success created familiarity, and familiarity bred complacency—even among Experimentalists.
Чересчур близкое знакомство порождает безразличие.
Familiarity breeds indifference.
С тесным знакомством пришло уважение.
With familiarity—the old saw notwithstanding—had come respect.
Знакомство с обстановкой, впрочем, не означало, что они чувствуют себя комфортно.
The familiarity with the environmental conditions was not the same thing as comfort.
— Наше знакомство переходит в интимное, лорд.
We become too familiar, Lord Wizard.
— Не слишком надейтесь на наше знакомство, генерал.
Don't assume too much familiarity, General,
Возможно, все дело только в том, что близкое знакомство порождает презрение.
Maybe it was simply that familiarity breeds contempt.
Более близкое знакомство не уменьшило ужаса девушки.
Familiarity did not lessen the horror the girl felt for them.
Вам все равно потребуется время на знакомство с подводным судном.
You will need time to familiarize yourself with the undersea craft.
С более близким знакомством придет и равнодушие. Впрочем, с ним это вряд ли возможно.
Familiarity breeds indifference, as it were. Not bloody likely, with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test