Перевод для "что есть исследования" на английский
Что есть исследования
Примеры перевода
Лабораторные исследования и/или полевые исследования
Laboratory studies and/or field studies
Лабораторные исследования или полевые исследования
Laboratory studies or field studies
Исследование проводилось в два этапа - "исследование, касающееся ведения передач" и "исследование, касающееся студийного оборудования".
The study was conducted in two parts - a "transmission study" and a "studio facilities study".
Моделирование, полевые исследования или лабораторные исследования
Modelling, field studies or laboratory studies
Поддержка исследований осуществимости проектов и других исследований
Support for feasibility studies and other studies
В основу этого исследования будут положены тематические исследования, а также аналитическое исследование по обобщению прошлого опыта.
The study will be based on case studies as well as a desk study summarizing past experiences.
Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями?
Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects?
Институт передовых исследований! Особое исключение!
Institute for Advanced Study! Special exception!
Впрочем, помимо этого я провел и кое-какие систематические исследования.
I also did a certain amount of systematic study.
Разве я виноват в том, что Институт передовых исследований полагает, будто я столь хорош? Быть таким попросту невозможно.
It wasn’t a failure on my part that the Institute for Advanced Study expected me to be that good;
И наконец, почта принесла мне приглашение от Института передовых исследований: Эйнштейн… фон Нейман… Вейль… столько великих ученых!
Finally there came in the mail an invitation from the Institute for Advanced Study: Einstein … von Neumann … Wyl … all these great minds!
Гедель познакомился с общей теорией относительности, когда на склоне лет работал с Эйнштейном в Принстонском институте перспективных исследований.
Gödel got to know about general relativity when he and Einstein spent their later years at the Institute for Advanced Study in Princeton.
Из прочитанного мной я знал, что до проведения множества психологических исследований, это вовсе не считалось очевидным — древние греки, к примеру, полагали, что разум помещается в печени.
I knew already from reading things that it wasn’t so obvious to people before a lot of psychological studies were made. The Greeks thought the seat of thinking was in the liver, for instance.
– Крайне важное дополнение к моим исследованиям. – Исследованиям? Ладно.
"It would really add to my studies." "Studies.
- Для великого исследования.
“For the big study.”
- А что это было за исследование?
“But which study was this?”
Эти исследования неверны, а исследования, Касающиеся различий в сексуальном поведении, верны?
Those studies are wrong. But the studies about sexual differences are right?
– Так показывают исследования?
That's been studied?
Мы проводим исследование.
She’s our case study.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test