Перевод для "часто представляет" на английский
Часто представляет
Примеры перевода
4. Эти три аспекта часто представляют в качестве независимых составляющих или компонентов, или "магического треугольника".
4. The three dimensions are often represented as independent pillars or columns or as a "magic triangle".
Кроме того, женщины, прошедшие необходимую подготовку и обладающие профессиональным опытом, часто представляют Министерство обороны на международных форумах по вопросам разоружения, нераспространения и контроля над вооружениями.
Furthermore, women who have the necessary training and expertise often represent the Ministry of Defence in international forums on disarmament, nonproliferation and arms control.
66. Специальному докладчику сообщили также, что средства массовой информации часто представляют кочевников лишь в специфической роли меньшинства и редко как интегрированных и активных членов общества.
It was also reported to the Special Rapporteur that Travellers are often represented by the media only in specific minority-related roles, and rarely as integrated and active participants of society.
59. Должностные лица на уровне секретаря управления и директора, а также работающие в экономических и торговых учреждениях Гонконга за границей часто представляют ОАРКГ на международном уровне.
59. Officers at Bureau Secretary and directorate levels as well as those posted at overseas Hong Kong Economic and Trade Offices often represent HKSAR at the international level.
Услуги часто представляют собой крупнейший сектор экономики, и они также занимают центральное место в ПИИ: в настоящее время как в развитых, так и в развивающихся странах на них приходится большинство размещенных в них ПИИ.
Services often represent the largest sector of the economy, and they are also central in FDI, now accounting for the majority of the stock of inward FDI in both developed and developing countries.
Например, организации коренных народов, даже если они не являются традиционными по форме, часто представляют интересы отдельных представителей коренных народов, нуклеарных и расширенных семей, а также коллективов из числа коренных народов, которых зачастую связывают кровнородственные отношения.
For example, indigenous peoples' organizations, even where they are not traditional in form, often represent indigenous individuals, families, extended families and collectives, who often share ancestry.
В каждом округе имеется свой общинный комитет в составе избранных представителей, который осуществляет проекты на уровне общины и часто представляет округ на различных правительственных консультациях, консультациях, проводимых гражданским обществом, и на аналогичных форумах.
Each district has its own community committee, with elected representatives, which undertakes community projects and often represents the district in various government and civil society consultations and similar fora.
28. Комитет отметил, что часто людям и СМИ нелегко правильно оценить риски радиации, которые, хотя и являются серьезной угрозой для здоровья некоторых групп населения, для большинства людей не несут скольлибо значительной угрозы здоровью, как это часто представляется.
28. The Committee observed that it was often difficult for the public and the media to appreciate that radiation risks, while serious for some exposed groups, were, for the general population, not as significant from a health point of view as they were often represented to be.
Комитет признает, что населению и средствам массовой информации часто трудно сознавать, что радиационная опасность, которая является серьезной для некоторых групп лиц, подвергающихся облучению, для населения в целом с точки зрения радиологического воздействия на здоровье не столь велика, как это часто представляется.
The Committee recognized that it was often difficult for the public and the media to appreciate that the radiation risks, while serious for some exposed groups, were for the general population not as significant from a radiological health point of view as they were often represented to be.
38. Национальные и местные учреждения, поощряющие государственное управление на основе широкого участия и взаимодействие с общинами, такие как организации гражданского общества, кооперативы и общинные советы, часто представляющие уязвимые группы и требующие соблюдения их прав, обеспечивают возможности для гражданского взаимодействия и участия.
38. National and local institutions promoting participatory governance and community engagement, such as civil society organizations, cooperatives and community boards, often representing vulnerable groups and demanding their rights, offer opportunities for civic engagement and participation.
Образ леса очень часто представляет собой наши простейшие эмоции отсюда его частое использование в сказках что может вести к твоему детству.
Forest imagery very often represents our most primal emotions, hence its frequent use in fairy tales, which could be a link to your childhood.
— Я думаю, что Талент'е и мне нужно больше времени проводить здесь. — сказала Фиона. — Так как Терин часто представляет Вейр в Страж Холде, я считаю, что следует поручить Ф'жиану обеспечить ее доставку туда.
“I think that Talenth and I need to spend more time here,” Fiona said. “And as Terin so often represents the Weyr with the Wherhold, I believe that I shall require F’jian to provide her transport.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test