Перевод для "часто говорится" на английский
Часто говорится
Примеры перевода
Как часто говорят, доверяй, но проверяй.
As is often said: trust, but verify.
Часто говорится о том, что мы живем в эпоху перемен.
It is often said that we are living in a time of change.
Часто говорят, что чрезвычайные обстоятельства требуют чрезвычайных мер.
It was often said that extraordinary circumstances required extraordinary remedies.
Часто говорят, что "законы являются хорошими, однако не хватает их осуществления".
It is often said that "the laws are good, but what is lacking is their implementation".
Аналогичным образом, часто говорят, что правила процедуры нуждаются в пересмотре.
Similarly, the rules of procedure are often said to be in need of revision.
Часто говорится, что для того чтобы проблема была урегулирована, сначала ее нужно правильно сформулировать.
It is often said that for a problem to be solved it must first be correctly formulated.
31. О статье 38.1(b) часто говорят, что она <<составлена неудачно>>.
31. Article 38.1 (b) is often said to be "badly drafted".
Как часто говорят, начальный этап годовой сессии Конференции всегда труден.
It is often said that the early stage of the Conference's annual session is always difficult.
В наших африканских историях часто говорится о том, что люди были мечтой планеты Земля.
Our African storytellers have often said that men were the dream of the Earth.
Мой покойный дедушка часто говорил:
My late granddad often said,
Часто говорю, во многих случаях...
Often said on many occasions...
- Амадеу это часто говорил.
He often said that to Amadeu.
Она часто говорила, что ей хотелось бы побывать.
She often said she'd like to visit.
Часто говорят, что хорошие новости разносятся быстро.
It is often said that good news travels fast.
Часто говорят, что нужда - мать изобретений.
It is often said that necessity is the mother of invention.
Мария часто говорила, что тут надо кое-что подремонтировать.
Maria often said - That something needed to be repaired.
Гарри часто говорил, что он очень аккуратно водит машину.
Harry had often said what a careful driver he was.
Дамский угодник, часто говорила Черил;
A ladies' man, she often said.
Часто говорят, что глаза — окна души.
It is often said that the eyes are the windows of the soul.
Она часто говорила, что ты ей как сын.
She often said that you were like a son to her.
Вы часто говорите об этом во время службы.
You have often said as much in your excellent sermons.
— Да, мы часто говорили, что хорошо бы вам заглянуть к нам.
“Yes, we’ve often said we’d like you to drop by.”
– Уверена, вы часто говорили это и раньше.
“I’m sure that you have often said that before.
Она часто говорила, что способна на такой поступок, и вот теперь совершила его.
"She'd often said she might And now she had.
Рамона часто говорила ему: — Ты не настоящий американец, не пуританской закваски.
Ramona often said, "You're not a true, puritanical American.
«Ненавижу прошлое», — часто говорила мне Люси, отмахиваясь от него.
‘I hate the past,’ Lucy had often said to me dismissively.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test