Перевод для "частности цель" на английский
Частности цель
Примеры перевода
признавая цели в области развития на рубеже тысячелетия, и в частности цель 1 - искоренение крайней нищеты и голода,
Acknowledging the millennium development goals and in particular goal 1: to eradicate extreme poverty and hunger,
ВИЧ/СПИД является серьезным препятствием для достижения Целей развития тысячелетия (ЦРТ), в частности цели 6.
HIV/AIDS represents a major challenge to the attainment of the Millennium Development Goals (MDGs), in particular Goal 6.
Нет сомнений в том, что ВИЧ/СПИД -- одно из основных препятствий на пути к достижению новых ЦРДТ к 2015 году, и в частности цели 6.
There is no question that HIV/AIDS is one of the major obstacles to achieving the new MDGs by 2015, in particular Goal 6.
В частности, цели в отношении лесного хозяйства непосредственно служат достижению целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и Глобальных целей членов ФАО.
In particular, goals for forestry directly support the Millennium Development Goals and the FAO Global Goals of Members.
Тема этой лекции, лектор и само мероприятие способствовали реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в частности целей 1 и 3.
This lecture's topic, speaker and event were supportive of the Millennium Development Goals, in particular Goals 1 and 3.
с) выносить рекомендации в рамках своего мандата, которые могли бы способствовать осуществлению Целей развития тысячелетия, в частности Цели 7;
(c) To make recommendations, consistent with her or his mandate, that could help the realization of the Millennium Development Goals, in particular Goal 7;
Усилия по осуществлению Монтеррейского консенсуса и достижению этих целей, в частности цели 8, являются и должны быть все более взаимодополняющими и взаимоукрепляющими во многих отношениях.
Efforts for the implementation of the Monterrey Consensus and for the attainment of the Goals, in particular Goal 8, are and should be increasingly complementary and mutually reinforcing in many ways.
В этом смысле борьба против ВИЧ/СПИДа должна вестись в контексте целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, в частности целей 6 и 8.
In that sense, the fight against HIV/AIDS should be made in the context of the Millennium Development Goals, in particular Goals 6 and 8.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test