Примеры перевода
Частная жизнь и безопасность
Privacy and security
Право на частную жизнь
Right to privacy
– А как насчет тайны частной жизни?
— Is there no privacy?
У вас нет права на частную жизнь.
You have no right of privacy.
- жаловался я. - Здесь что, совсем нет частной жизни?
I complained. “Is there no privacy?”
Никакой частной жизни.
There's no question of privacy.
Ни о какой уединенной частной жизни и речи не было.
There had been no privacy.
У всех людей есть право на частную жизнь.
People have a right to privacy.
— Это вторжение в частную жизнь!
That's an invasion of my privacy!
Свобода частной жизни в Конституции не оговаривалась.
Privacy was not mentioned in the Constitution.
Разве это не вмешательство в частную жизнь?
Don't you consider that an invasion of privacy?"
Частная жизнь есть частная жизнь.
Otherwise your private life is your own.