Перевод для "час минут" на английский
Час минут
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
hour of minutes
Ну, приблизительно? Дни, часы, минуты? – Минуты. Может быть, часы. Иногда несколько дней.
Can you approximate? Days, hours, minutes? Minutes. Maybe hours. Sometimes days.
дайте возможность остановиться хоть ненадолго — на час, минуту,и он возьмет себя в руки и найдет способ продолжать жизнь.
he felt sure that if things would just stop for a while—an hour, a minute—he could pull himself together and find some way to keep moving forward.
Он задавался вопросом, насколько отличалось быть вампиром, знать вплоть до точного дня, часа, минуты, когда ты перестал принадлежать общему теплу и изменил курс человечества.
He wondered how different it was to be a vampire, to know down to the precise day, the hour, the minute when you stopped belonging to the common warm and changing course of humanity.
Хотя, как знать, может, и наступит еще день, когда он снова начнет ревниво сберегать свое время, копить часы, минуты и даже секунды, жадно используя любую возможность…
There might come a time when he'd become very jealous of them and when that day came, he could hoard the hours and minutes, even the seconds, in as miserly a fashion as he could manage.
опершись руками на колени, выпрямившись и подняв голову, он следил за движением стрелки стоявших на камине часов, которые одновременно показывали часы, минуты, секунды, дни недели, числа месяца и год. Ровно в половине двенадцатого мистер Фогг, следуя своей ежедневной привычке, должен был выйти из дому и отправиться в Реформ-клуб.
he was steadily watching a complicated clock which indicated the hours, the minutes, the seconds, the days, the months, and the years. At exactly half-past eleven Mr. Fogg would, according to his daily habit, quit Saville Row, and repair to the Reform.
- Ты осчастливишь меня, если вернешь моим рукам и ногам обычную телесность, а потом покажешь мне безопасную дорогу домой, чтобы к утру меня уже не было здесь, потому что я сыта по самое горло лишениями от бедности и бедствий, которые донимают меня каждый день с утра до ночи во всякий час, минуту и секунду с тех пор, как я была украдена Дого, когда доставила жертвоприношение на перекресток дорог возле моей деревни.
“I shall be happy if you will change me now back to my usual form and after that I want you to show me the right path to my village, so that I may go back at the same time, because I have fed up with all the punishments and poverties which I used to meet every day and night, every hour and minute since from when I had been kidnapped from my village by Dogo.”
Часов (минут) в среднем
Average Hour (Minute)
Часы, минуты и секунды.
Hours, minutes, and seconds.
Часы, минуты и... смертельный реактив попадает в воздух.
Hours, minutes, and... a deadly agent goes airborne.
30 лет значит 360 месяцев. Ну, а дней, часов, минут...
That is 360 months and days, hours, minutes...
-Год, дата, день, час, минута, деленный на соответствующий коэффициент спектакля, акт, сцена, слово...
- Year, date, day, hour, minute, divided by the corresponding coefficient play, act, scene, word...
Oн считал звёзды, и думал, сколько дней, часов, минут будет идти письмо до Австралии.
He counted the stars and wondered how many days, hours, minutes it would take his letter to reach Australia.
Мой дорогой ангел, я считаю часы, минуты и дни до того момента, когда я увижу тебя снова.
My dearest angel, I am counting the hours, minutes and days until I see you again.
Часы, минуты? Или уже слишком поздно?
Hours, minutes, too late already?
Где-то существуют дни, часы, минуты.
Somewhere there were still days, hours, minutes.
Измеряя время часами, минутами и секундами, мы пользуемся шестидесятеричной системой счисления, унаследованной от вавилонян.
Our hours, minutes and seconds are a legacy of Babylonian civilization which used a sexagesimal system because the number sixty has a lot of prime factors.
В нижнем углу экрана мигали цифры – дата, часы, минуты и секунды. – Снимал из своего фургона для слежки? – поинтересовался Дар у Лоуренса.
The video was in color with a digital readout in the lower right corner of the screen giving the date, hour, minutes, and seconds. “Shot from your surveillance van?” Syd asked Lawrence.
Вероятность его погибели: день, час, минута и способ — стопроцентна, и поскольку не подлежит изменениям, то вроде как наделяет Ахилла неуязвимостью ко всем остальным опасностям.
The probability of his death day, hour, minute, and method is one hundred percent, and because it cannot be changed, it seems to give Achilles a sort of invulnerability to all other attacks and injury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test