Перевод для "цепочка" на английский
Цепочка
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Сельхозпроизводители являются звеном этой цепочки и работают в контакте с компаниями, контролирующими производственную цепочку.
Farmers are part of this chain and have a contract with the production chain company.
Цепочка поставок
Supply Chain
Гарантийная цепочка.
Guarantee Chain.
g) Адаптировать производственно-сбытовую цепочку МСП к требованиям глобальной производственно-сбытовой цепочки.
Adapt supply chain of SMEs to fit into the global supply chain.
Способы координации деятельности на уровне различных звеньев такой цепочки значительно варьируются, причем не только между цепочками, но и в рамках различных звеньев одной и той же цепочки.
The way in which the activities at different points in the chain are coordinated varies considerably, not only between chains but also at different points in the same chain.
При наличии цепочки лицензионных и сублицензионных соглашений несостоятельность любой стороны в этой цепочке будет иметь последствия для нескольких других сторон этой же цепочки и их обеспеченных кредиторов.
In the case of a chain of licence and sub-licence agreements, the insolvency of any party in the chain will have an impact on several other parties in the chain and their secured creditors.
Это его цепочка.
That's his chain.
Цепочка слишком тонкая.
Chain's too thin.
Это всё цепочка.
That's the chain.
А цепочка – класс!
Cute chain, though.
- Вот вам и цепочка. - Хотите цепочку?
- Look, you want a chain?
Цепочка инстанций, полковник.
Chain of command, Colonel.
Какая красивая цепочка.
What a beautiful chain.
А золотая цепочка?
And the gold chain?
Синтетическая цепочка аденозинтрифосфата.
A synthetic ATP chain.
- Динеш, клеевая цепочка.
Hey, Dinesh, nice chain.
Цепочка была стальная.
The chain was of steel.
По жилету шла стальная цепочка. На цепочке оказались женевские серебряные часы.
He wore a steel watch chain and from this chain there hung a silver Geneva watch.
Рука его судорожно искала цепочку.
His hand sought the chain about his neck.
Одна цепочка была просто завернута в газетную бумагу.
One chain was simply wrapped in newspaper.
«Я ведь у себя, я в Хоббитании», – подумал он, и рука его коснулась цепочки.
‘And I am still in the Shire,’ he thought, as his hand touched the chain on which it hung.
Удержать свою руку было не под силу, она невольно схватилась за цепочку с Кольцом.
His will was too weak and slow to restrain his hand. It dragged at the chain and clutched the Ring.
Гарри услышал много громких металлических щелчков и звяканье цепочки.
Harry heard many loud, metallic clicks and what sounded like the clatter of a chain.
– Да, это он мне написал, – сказал Фродо, – и оно у меня всегда на цепочке.
‘Yes, he warned me of that in his last letter,’ said Frodo, ‘so I have always kept it on its chain.’
Как обычно, в свете камина на ней поблескивали бесчисленные бусы, цепочки и браслеты.
The usual large amount of beads, chains, and bangles glittered upon her person in the firelight.
— Что такое цепочка?
“What’s this chain?”
Цепочка размножения.
The chain of reproduction.
— И цепочку тоже накиньте.
“The chain lock, too.”
Я подергал цепочку.
I tested the chain.
Он потянул за цепочку.
He pulled the chain.
А цепочку от часов?
The watch chain with no watch?
Что это у тебя на цепочке? Это?
What's that on that chain? This?
– С чем это вы там возитесь? – резко спросил он. – Это цепочка, цепочка от ключей.
‘What’s that you’re fiddling with down there?’ he demanded roughly. ‘A chain; a key chain.’
И он зазвенел цепочкой.
He shook Vella's chain.
Она уже достала цепочку.
She was hold­ing the chain out.
сущ.
Всякий раз, когда вижу кого-нибудь, теребящего цепочку на шее...
Whenever I saw anybody playing with a golden chainlet
Летнее, белое в чёрную полоску платье моей возлюбленной, ухарская голубая шапочка, белые носки и коричневые мокасины не совсем гармонировали с большим, красивым камнем — гранёным аквамарином — на серебряной цепочке, украшавшим её шею: подарок ей от меня — и от весеннего ливня.
My Love’s striped, black-and-white cotton frock, jauntry blue with the large beautifully cut aquamarine on a silver chainlet, which gemmed her throat: a spring rain gift from me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test