Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
хорошо развитую инфраструктуру, особенно транспорта и телекоммуникаций;
a well developed infrastructure, especially transportation and telecommunication;
Теперь, этот персонал, у него хорошо развитое равновесие.
Now this is personnel who have very well-developed equilibrium.
У нее также очень хорошо развиты бицепсы и трапециевидные мышцы.
She also has very well-developed biceps and trapezius muscles.
И — к его собственному сожалению — обладал хорошо развитым нюхом.
And, unfortunately, a well-developed sense of smell.
Многие из них имели хорошо развитую нервную систему.
Many of them had well-developed nervous systems.
Вероятно, предплечья и плечи тоже хорошо развиты.
probably his forearms and shoulders would be well-developed, too.
Под кожей играли хорошо развитые мускулы.
Her muscles lay close beneath the skin and were well developed.
Но у нее было хорошо развито потрясающее чувство личной опасности.
But she did have a marvelously well-developed sense for personal danger.
— Догадываюсь. К счастью, у меня хорошо развиты гены трусости.
“So I gather. Fortunately, my cowardice genes are well developed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test