Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Сербы убивают хорватов, хорваты убивают сербов. Не волнуйтесь.
The Serbs kill the Croats, the Croats kill the Serbs.
Они, в отличие от большинства хорватов, сочувствуют фашистам.
They like the Nazis. Most Croats don't.
Однако объединяет их с остальными хорватами ненависть к официальному Белграду.
The Donevitch family agree with other Croats in their hatred of Belgrade.
Нам говорили, что такое творили только хорваты и боснийцы.
Only Croats and Bosnians did this sort of thing, we were told.
В 1995-м хорваты неожиданно для всех переходят в контрнаступление и дают сербам пинка под зад.
It's 1995, and all of a sudden the Croats are kicking Serbian butt up and down the block.
Хорваты также не испытывали никаких угрызений совести, вырезая нехорватские поселения на своей территории, а безответственное преждевременное признание немецким канцлером Колем их республики позволило хорватам покупать оружие на мировых рынках.
The Croats, also no slouches when it came to slaughtering non-Croat minorities in their midst, had been granted irresponsibly premature recognition by the German chancellor Helmut Kohl; they could then buy weapons on the world market.
Хорватам тоже пришлось покинуть Травник, и они перебрались в расположенный в десяти милях город Витец.
The Croats were also forced out, and most went ten miles down the road to Vitez.
С помощью банды Доневича Германия пытается подкупить хорватов, засылая и Загреб агентов.
The attitude of the Croats is Germany's biggest obstacle. She is trying to buy them, with the Donevitch gang as selling agents.
Не так уж и давно Травник был процветающим торговым городом, в котором жили сербы, хорваты и боснийские мусульмане.
Travnik had once been a thriving market town, inhabited by Serbs, Croats, and Bosnian Muslims.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test