Перевод для "хмурый взгляд" на английский
Хмурый взгляд
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Изменим этот хмурый взгляд?
Turn that frown upside down?
Этот хмурый взгляд семейное?
Is that frown a family thing?
Это что за хмурый взгляд, Кристиан?
That frown, Kristian...
И ее строгий, пристальный хмурый взгляд.
- And her stern, intense frown.
- Хм, что значит этот хмурый взгляд?
- Hmm. - Hmm, what's with the frown?
От хмурого взгляда появляются пеждевременные морщины.
It gives you premature frown lines.
И наконец здыхает с хмурым взглядом
And finally dies with a frown
Не приноси хмурый взгляд в старый Бродвей
Don 't bring a frown to old Broadway
Завсегдатай бросил на Келпа хмурый взгляд.
The regular frowned at Kelp, who frowned back.
Сансия смерила ее хмурым взглядом.
Sansia frowned at her.
Бородач бросил на него хмурый взгляд:
The bearded man frowned.
Ферро бросила на него хмурый взгляд.
Ferro frowned across at him.
Робби кидает на Джонни хмурый взгляд.
ROBBIE frowns at JOHNNY.
Или тот вечер, когда я бросила на него хмурый взгляд?
Or that night, when I frowned at him?
Их хмурый взгляд выражал всеобщее порицание.
Their frowns reflected a general disapproval.
Марий смерил племянника хмурым взглядом.
Marius frowned at his nephew.
Она заметила его хмурый взгляд, направленный на нее.
She saw his frown as he glanced at her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test